Estrategias didácticas. Textos expositivos - Escuela Normal Superior
Estrategias didácticas. Textos expositivos - Escuela Normal Superior
Estrategias didácticas. Textos expositivos - Escuela Normal Superior
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
PSICOLOGIA, LENGUAJE Y NIVELES DE COMUNICACIÓN DE GEORGE A. MILLER____<br />
piensa en la redundancia en términos de<br />
las probabilidades transicionales entre las<br />
partes del habla -ya que estas estan<br />
restringidas por las reglas sintácticas mejor<br />
que entre palabras particulares, los<br />
resultados son mucho más comprensible:<br />
Se ha prestado una mayor atención a los<br />
primeros tres niveles debido a que se sabe<br />
más acerca de ellos. Los estudios<br />
experimentales acerca de cómo se oye: las<br />
señales acústicas tienen una antiguedad<br />
por lo menos de 100 años; los estudio<br />
experimentales referentes al equipamiento<br />
de los patrones fonémicos datan de hace<br />
50 años; y los estudios experimentales<br />
sobre cómo se aceptan las oraciones<br />
gramaticales, se hicieron hace<br />
aproximadamente 10 años. De manera que<br />
algo se puede decir acerca de ellos. No<br />
obstante, para los restantes tres niveles el<br />
asunto es mucho mas difícil. Esto es<br />
especialmente lamentable puesto que la<br />
mayoría de los fallos realmente serios en<br />
las comunicaciones humanas ocurren en<br />
los niveles de interpretación, comprensión,<br />
y creencia.<br />
En el cuarto nivel, más allá de la audición,<br />
la correspondencia, y la aceptación, viene<br />
el nivel de la interpretación semántica.<br />
Aquí de nuevo, con las advertencias<br />
apropiadas en contra de las<br />
presuposiciones acerca del orden temporal,<br />
se puede pensar en las cadenas<br />
gramaticales como señales de entrada a un<br />
sistema que asigna interpretaciones<br />
semánticas. La comprensión semántica es<br />
una habilidad bastante compleja que los<br />
humanos llevan a cabo a velocidades muy<br />
rápidas, a pesar de ello, se tiene una<br />
noción muy confusa de cómo explicar esto<br />
de tal manera que las computadoras<br />
puedan llegar a las mismas conclusiones.<br />
No es tan solo el significado de cada<br />
palabra el que debe almacenarse en algún<br />
equivalente interno de un diccionario, sino<br />
que la interpretación de cada palabra<br />
individua' queda afectada por las que la<br />
acompañan. El problema teórico consiste<br />
en sistematizar las interacciones de los<br />
significados de las palabras y frases dentro<br />
de sus contextos lingüísticos.<br />
En este cuarto nivel se trata sobre las<br />
interpretaciones semánticas que las<br />
personas pueden dar a una oración en lo<br />
que ha sido llamada la situación de”<br />
contexto cero"(Katz y Fodor, 1963). Sobre<br />
contexto cero se puede dar el siguiente<br />
ejemplo: una persona encuentra un sobre<br />
sin dirección ni marca alguna y lo abre;<br />
dentro, hay un papel que ésta en blanco,<br />
pero tiene escrita una oración gramatical.<br />
La persona sólo puede partir de esta<br />
oración. No tiene información contextual<br />
acerca de quién la escribió o cual fue el<br />
motivo para escribirla o qué situaciones la<br />
precedieron o la siguieron. Partiendo<br />
solamente de la base del conocimiento que<br />
tiene del lenguaje, la persona estará<br />
facultada para asignarle una interpretación<br />
a la oración, para decir qué otras frases<br />
tienen interpretación similar, así como para<br />
decidir si es anómala o ambigua, y explicar<br />
algo acerca de sus vínculos y de lo que<br />
presupone. Estas son algunas de las<br />
funciones que debe poder explicar una<br />
teoría de la interpretación semántica.<br />
63