Estrategias didácticas. Textos expositivos - Escuela Normal Superior
Estrategias didácticas. Textos expositivos - Escuela Normal Superior
Estrategias didácticas. Textos expositivos - Escuela Normal Superior
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
PSICOLOGIA, LENGUAJE Y NIVELES DE COMUNICACIÓN DE GEORGE A. MILLER____<br />
o femenina, etc. Desde luego, si una<br />
persona es muda la comunicación oral falla<br />
en este nivel, y por lo tanto en todos los<br />
niveles subsecuentes. Sin embargo, en la<br />
sociedad la mayoría de los fallos en la<br />
comunicación no pueden ser atribuidos a<br />
que todo el mundo sea mudo. Los<br />
problemas de comprensión entre dos<br />
personas son mucho más complicados que<br />
eso.<br />
En otras palabras, en este primer nivel una<br />
persona responde a la señal en sí misma,<br />
no al mensaje que trasmite. De este modo,<br />
los psicólogos han encontrado posible el<br />
uso de varias teorías desarrolladas por los<br />
ingenieros, la teoría de detección de<br />
señales es un buen ejemplo, para describir<br />
como funcionan las personas cómo<br />
dispositivos detectadores y<br />
transformadores de señales. Es decir, si se<br />
considera que las personas funcionan como<br />
sistemas procesadores de señales, pueden<br />
ser descritas por las mismas teorías que<br />
explican todos esos sistemas, ya sean<br />
animados o inanimados.<br />
Aquí no se intentara revisar el trabajo tan<br />
extenso que se ha hecho en la psicofísica<br />
auditiva, ni se tratará de ilustrarlo como un<br />
ejemplo. Esta ciencia es excelente y los<br />
psicólogos estan orgullosos de ella, pero<br />
para los propósitos actuales solo se desea<br />
mencionar y establecer lo que se entiende<br />
por el nivel mas bajo de procesamiento<br />
lingüístico.<br />
En el segundo nivel, se supone que la<br />
expresión se ha oído, y que la persona que<br />
habla el idioma puede equipararla a un<br />
56<br />
patrón fonémico. Esta distinción entre el<br />
primer nivel y el segundo se asemeja a la<br />
distinción tradicional que los psicólogos<br />
han establecido entre la psicología<br />
sensorial y la perceptual. En la psicología<br />
sensorial, una persona responde de<br />
manera independiente al significado del<br />
estímulo; en tanto que en la perceptual,<br />
interpreta al estímulo a la luz de su<br />
experiencia previa. Esto también se<br />
asemeja a la distinción que los lingüistas<br />
trazan entre fonética y fonémica; en la<br />
fonética se hace un intento para<br />
proporcionar una descripción universal,<br />
física, de todos los segmentos posibles de<br />
una expresión oral, en tanto que en la<br />
fonémica la descripción se da en términos<br />
de las características que son significativas<br />
en los idiomas concretos.<br />
Un fonema es un conjunto de sonidos<br />
orales,"fonos",que se perciben como<br />
idénticos, aunque las señales acústicas<br />
reales pueden ser muy diferentes. En el<br />
inglés el ejemplo más obvio es el fonema<br />
/k/, que es muy diferente en las palabras<br />
keep, (conservar) cup (taza) y coop<br />
(corral), aun cuando todos los<br />
angloparlantes lo reconocerán como el<br />
"mismo" sonido. Un ejemplo más<br />
interesante es el fonema /p/, el cual los<br />
angloparlantes aspiran en las posiciones<br />
iniciales, pero no lo hacen cuando forma<br />
parte de un conjunto de consonantes. Es<br />
decir, la /p/ en pin (alfiler) y la /p/ en spin<br />
(Mar) son señales acústicas muy<br />
diferentes, aun así los angloparlantes no<br />
perciben la diferencia, y la mayoría se<br />
sorprenden cuando se les hace notar. (Para