18.06.2013 Views

diccionario latino-español.

diccionario latino-español.

diccionario latino-español.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

206 C O N<br />

CONSECTIO, oma.f Cic. Corta de árboles ú otras<br />

cosas, tala.<br />

CONSECTOR, áris. átus sil ni, ári. dep. Cic. Buscar,<br />

investigar, seguir con diligencia. ¡| imitar, seguir<br />

la secta ó doctrina. || Perseguir. Conse ciar-i<br />

benevolentiam largitione. Cic. Pretender el amor<br />

de otros con dádivas.—Debita. Cic. Pretender,<br />

perseguir el pago de sus deudas.—llostes. Liv.<br />

Perseguir á los enemigos.<br />

CONSECTUS, a, um. parí, de Conseco. Plin. Cortado.<br />

CONSÉCÜTIO, ouis. / Cic. Consecuencia, conclusión.<br />

l| Tert. Consecución, goce, posesión, adquisición.<br />

Consecutio verborum. Cic. Buena construcción<br />

y urden de las palabras. j| Argumento que se saca<br />

de las circunstancias de algún hecho. »<br />

CoNSÉcÜTUS, a, u:u. Cic Kl que sigue ó ha seguido.<br />

¡I Ll que ha conseguido. V. Consequor.<br />

.^.CONSEDF.O, es, ere. V Consideo.<br />

COÑSÉDI. pret. de Consideo.<br />

CONSÉDO, emis. ¡n. Non. £1 que está sentado<br />

junto á otro.<br />

CONSÉUO, as. ávi, áíum, are. a. Cat. Sosegar,<br />

apaciguar, aplacar.<br />

CONSUMÍ.\ T<br />

ALIS. m.f le. n. is. Colam. y<br />

CONSÉMÍNEES, a, um. Colum. Sembrado, plantado<br />

de diferentes cosas.<br />

L'ONSÉNESCO, is, nui, sccre. 7i. flor. Envejecerse,<br />

hacerse viejo.|¡Desfallecer, perder el ánimo,<br />

el vigor. || Perder el uso, desusarse, desacostumbrarse.<br />

Consenescere in cominea taras rhclorum.<br />

Quiñi. Envejecerse, gastar, perder mucho tiempo,<br />

emplear toda la vida en estudiarlos preceptos de la<br />

retórica.<br />

CONSENSIO, Óni-S, / Cic. y<br />

CONSENSOS, US. m.Cic.Consentimiento, acuerdo,<br />

asenso universal. || Cic Conspiración, liga, conjura,<br />

trama, maquinación.<br />

CONSENSOS, a, um. parí, de Cousenfio. del.<br />

Consentido, concedido, convenido.<br />

CONSENTÍNEE, adv. Dad. Conveniente, conformemente.<br />

CONSENTA NEOS, a, um. Cic Conveniente, conforme,<br />

á propósito, proporcionado, regular, congruo,<br />

correspondiente, Consentaneum -persona et<br />

tempori. Cic Conveniente a la persona y al tiempo.<br />

CONSENTES dn, tiim. plur. Los dioses mayores<br />

que componían el consejo celestial, Son doce, comprendidos<br />

por Enio en estos versos :<br />

Juno,Vesla Minerva, Ceres, Diana, Venus,Mars,<br />

Mercurius, Jovis, Neptunits, Vulcanus, Apollo.<br />

CONSENTÍA sacra. Fesl. Sacrificios ofrecidos<br />

por la multitud ó por toda una familia, llamados<br />

también gentiles.<br />

CONSENTÍA, ¿e, /. Lic. Coseuza, dudad de Calabria.<br />

CONSENTTENS, tis. part. de Cnnsentio. Cic. Consenciente,<br />

el que consiente, siente, conviene y se<br />

conforma en lo mismo que otro.<br />

CONSENTÍNOS-, a, um. Van: Lo que pertenece á<br />

la ciudad de Coseuza.<br />

CONSENTIO, is, sensi, sensum, tire. ?i. Cic. Consentir,<br />

sentir lo mismo, convenir, conformarse, ser<br />

de la misma opinión. Consentíais fama de aliquo.<br />

Cic. Reputación universal de alguno. Oratio ex<br />

omni parte secum ipsa consentit. Cic. La oración<br />

está perfectamente igual y seguida en todas sus<br />

partes. In quem illud elogium nnicum consentiunt<br />

gentes. Cic. A' quien dan las gentes aquel único y<br />

singular elogio.^Neque se cum caleris betgis conseinisse.<br />

Cés. Y que ellos no se hablan conjurado,<br />

no habían conspirado con los demás belgas.<br />

CONSÉPELIO, is, livi, pultum, lire. a, Sepultar,<br />

enterrar con otro, juntamente.<br />

CoNS¡;pio,i.s,psi.ptum, pne. «, Suet. Cerrar con<br />

setos ó cercados.<br />

C O N<br />

CONSEPTO, as, ávi, átum, are. a. frec. de Sepío-<br />

Soliu. Cerrar dentro de un mismo cercado.<br />

CONSEPTOM, i. n. Colum. Cercado, seto, redil,<br />

aprisco, corraliza. Ingenium consepto fori terminare.<br />

Quiñi. Contener el ingenio dentro de los limites<br />

del foro, tratar solo las causas forenses.<br />

CONSEPTOS, a, um. part. de Consepio. Cic. Cercado<br />

al rededor.<br />

CONSEPTI'S, us. m. V. Conseptum.<br />

CONSEPULTUS, a, um. part. ole Consepelio. Tert.<br />

Sepultado, enterrado juntamente.<br />

•f CONSÉQUAX, ácis. adj. com. Apul. V. Consectarios.<br />

CONSEQUENS, tis. com. Cic. Consiguiente, lo<br />

que se sigue.¡| «.Consecuencia, conclusión. Consequentia.<br />

plur. Cic Las circunstancias ó adjuntos<br />

que acompañan de á ordinario una persona ó cosa.<br />

Quod non consequens. Cic. Lo que no es consiguiente,<br />

que no esta bien unido, que no es congruente.<br />

Consequens cst. Cic. Es regular, natural,<br />

consiguiente.<br />

CONSIÍQUENTER. adv. ÁpuL Consiguientemente,<br />

por consecuencia.<br />

CONSEQÜENTIA, f. Cic Consecuencia, conclusión,<br />

deducción, serie y encadenamiento de cosas.<br />

CoNSÉQUIA, iB. f y<br />

CONSEQUIOM, ii. 7Í. Apul. Loque se sigue como<br />

apéndice, lo que acompaña ó se añade.<br />

CONSEQUOR, cris, sécútus sum, qui. dep. Cíe.<br />

Seguir, ir detras, después de otro ó de otra cosa. ¡ |<br />

Obedecer.|| Imitar. |[ Llegar, alcanzar á alguno. [|<br />

Conseguir, obtener, alcanzar.|¡ Aprender, entender,<br />

percibir. Coiisequi aliquid animo. Cic.—Inlellcclu.<br />

Quint. Alcanzar, concebir, comprender una cosa.<br />

—Memoria. Cíe. Acordarse, conservar en la memoria.—Conjecturd.<br />

Cic. Sacar, adivinar por conjetura.<br />

— Verbis. Cic. Esplicar con palabras.—<br />

JElate aliquem. Cic. Ser de la misma edad con corta<br />

diferencia. Ex quo illud natura consequiíur. Cic.<br />

De lo que se sigue, resulta naturalmente, por una<br />

consecuencia natural.<br />

CONSÉQOUS, a, um. adj. Lacr. V. Consequens.<br />

-j- CONSÉRÉNO, ás, are. n. Estar sereno, hacer<br />

buen tiempo.<br />

CONSERMÓCÍXOR, áris, átus surn, ári. dep. del.<br />

Hablar, platicar, conversar con otro.<br />

CONSIÍIÍMONOR, áris, átus sum, ári. dep. Gel. V.<br />

Consermocinor.<br />

CONSÉRO, is, sévi, sítum, rere. a. Cic. Plantar,<br />

sembrar con ó juntamente. Conserere arca frumento.<br />

Cure. Sembrar los campos de trigo, sembrar<br />

trigo en los campos.—Simultates cum aliquo.<br />

Arn. Sembrar enemistades, introducir discordias<br />

con alguno.<br />

CONSÉRO, is, rui, sertum, rere. a. Ov. Mezclar,<br />

juntar, enlazar. Conserere caleñas exvimine, Eront.<br />

Hacer, entretejer cadenas de mimbres. — Diem<br />

nocli. Ov. Juntar el dia con la noche.—Dexlras.<br />

Esiac.—Manum. Cic.—Certamen. Liv.—Prcelia.<br />

Virg.—Pttgnam. Liv.—Manas cuín hoslibus. Cic.<br />

—Puguam alicui. Plaut. Venir á las manos, dar,<br />

trabar la batalla, combatir.<br />

CoNSERRATUS, a, uni. Plin. Dentado, que tiene<br />

dientes, hecho á manera de sierra. \<br />

CONSERTE, adv. Cic unidamente.<br />

CONSERTIO, ¿mis. /. Arnob. Conjunción, conexión,<br />

unión.<br />

CONSERTOR, ÓI is. in. Plin. Combatiente, atleta,<br />

lidiador.<br />

CONSERTUS, a, um. part. de Conséro. Entretejido,<br />

enlazado, unido. Conüensus tegmeii spínis.<br />

Virg. Los girones del vestido sostenidos con espidas.<br />

Unde tu me ex jure manii consertum votasli,'indc<br />

ibi ego te revoco. Cic. Déla misma manera<br />

que tú me citaste á juicio, le cito yo ahora<br />

\ para venir á disputar nuestro derecho,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!