18.06.2013 Views

diccionario latino-español.

diccionario latino-español.

diccionario latino-español.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Stití O F F .<br />

(JbíüirÓDlOíVÍDES, a;-. ?n. Estac. Polinices, hijo de<br />

Edipo.<br />

(EUÍPÓNÍMUS. a, um, Ov. Lo perteneciente á<br />

Edino, rei de Tobas.<br />

CEDIPUS, Í. m. Sen. Edipo, rei de Te'bas,hijo de<br />

Layo y de Yoeasta, que Tiabiendo dado muerte á su<br />

padre por eqtnuocacion, y casádose con su madre sin<br />

conocerla, reconocido se sacó los ojos, y se desterró<br />

para siempre.<br />

CExANTHE,es./ Plin. La flor de la vid silvestre<br />

llamada labrusca. [) Plin. El uve parra.<br />

QSNANTHÍXUS, a, um. Plin. Aderezado, compuesto<br />

con la ñor de la vid silvestre.<br />

CENÁRIA, ae. /. Ciudad de Toscana.<br />

j USNÁRIUM, ii. n. La taberna.<br />

CEXÉIS, ídis. / patrón. Ov. Hija de Éneo, Deyanira.<br />

CENÉFÜS, a,um.V. CEneus, a, um.<br />

CENEUS.Í. m. Ov. Éneo, rei de EtoliaóCalidonia.<br />

TENÉUS, a, um. Ov. Lo perteneciente á Éneo.<br />

ÜSNTÁD.Í:, árum. f. piar. Ciudad de Acarnania.<br />

(ENÍÜES, ai. m. úv. Meleayro, hijo de Éneo.<br />

CESOMÁL'S, i. m. Hig. Enómao, hijo de Marte y<br />

de Arpiña, hija de Asopo, padre de Hipodamia.<br />

* CEXOMÉLI. ítos. n. Ulp.Bebida de vino añejo y<br />

miel, como clarea.<br />

GENÓNE, es. /. Ov. Euone, ninfa frigia, amante<br />

de Páris, antes que este robase á Helena.<br />

GENOPHORUM, i. n. Hor. Bota, barril, frasco<br />

para llevar vino de una parte a otra.<br />

GENOPHÓRUS, j. m. Plin. El que lleva vino;<br />

nombre de una famosa estatua de Praxitdles.<br />

CEXÓPIA, se. /. oí 1<br />

O F F<br />

i Offa pañis. Col. Pedazo de pan. — Ficorum. Col.<br />

l\¡asa, pan de higos.<br />

OEKACTUS, a, um. part. de Officio. Dañado.<br />

OFFARCÍNÁTUS, a, um. Terl. Cargado.<br />

OFEÁTIM. adv. Plaut. En pequeños pedazos.<br />

OFFÉCÍ. prsl. de Officio.<br />

OFFECTJO, ónis. / Arnob. La tintura, el tinte,<br />

la acción de teñir.<br />

OEFECTOR, óris. m.Fest. El tintorero.<br />

OFFECTUS, a, um. part. de Officio. Lucr. Impedido,<br />

cerrado.<br />

OÍ'PRNÜÍCÜLUM, i. n. Plin. men. Estorbo, impedimento<br />

que se halla en el camino, tropezón,<br />

tropiezo.<br />

OFFENDIMENTUM, i. ÍÍ. Plin. y<br />

OFFEXDIX, ieis. / Fest. El botón que ajustaba<br />

por debajo de la barba el cordón del sombrero de losan<br />

ligaos.<br />

OFFENDO, inis. f Afran, V. Oífensio.<br />

OFFENDO, is, di, sum, dére. a. Cíe. Tropezar,<br />

I chocar, dar contra alguna cosa. |¡ Ofender, injuriar,<br />

dañar, molestar. |] Errar, faltar, pecar. |}Salir mal.<br />

|| Encontrar, hallar. Ofenderé scopulum. Cic.—Ad<br />

scopulum. Col.—In scopula. Ov, Dar contra un es­<br />

. Por otro nombre Egina, isla.<br />

colio, tropezar en él.—Lalus. Cic. Hacerse mal,<br />

herirse en un lado.—In redeundo, Ce's. Recibir un<br />

golpe ala vuelta.—AUcuianimum.Cic. Desagradar<br />

á alguno.—Imparatum. Cic. Sorprender, coger desprevenido.—Aligad<br />

re. Cic. Dar motivo de pesar,<br />

ofender en una cosa.—Aliquidin aliquem.Cic. Hallar<br />

algo que reprender en alguno.—El lerrd et<br />

mari. Cic. Salir mal con la empresa en mar y en<br />

tierra.<br />

CENOPION, óm's. m. Avien. Enopion, rei de ta isla<br />

de Quio, padre de Merope.<br />

CENÓPIUS, a, um. Ov. De Enopia ó Egina.<br />

QSNOPÓLIUM, ii. n. Plaid. Taberna, bodega, almacén<br />

de vino.<br />

CE\OSTÁDIUM / ii. ?i. Instadt, ciudad sobre el Danubio.<br />

CEXOTRIA, 3¿..f. Serv. Enotria, región de Italia<br />

entre Pesio y Tárenlo. || La Italia.<br />

CENOTRTDES, um. /. piar. Plin, Dos islas del<br />

mar tirreno.<br />

CENOTRII, órum. m.plur. Virg. Enotrios, pueblos<br />

del reino de Ñápales. || Italianos. |¡ Ro-manos.<br />

GExOTRiüsyCEnetrus.a, nm.Virg.Italiano, roma- j<br />

no. [ j Lo perteneciente á Italia, á Roma, á Enotria.<br />

y (ENÜS. ant. en lugar de Unus. Cic.<br />

tExus, i. m. Plin. Eno, rio de Laconia. |¡ El<br />

Inn. rio de Alemania.<br />

CENUSA, as./. Antiguo nombre de Cartago. \ \ Isla<br />

cercana á la de Quio. \\Dos islas del mar egeo.<br />

CEsiA, as. / El Oise, rio de Francia.<br />

(ESOPHÁGUS, i. m. El esófago, conducto desde la<br />

boca al estómago.<br />

CESTRUM, i. n. Virg. ó<br />

CESTRUS, i. m. Plin. El tábano ó moscarda. j|<br />

Estac. Estro, furor poético, entusiasmo del poeta.<br />

GESYPÉRTJS, i. )n. El vellón de lana por lavar.<br />

CESYPÜM, i. n. Plin. Grasa, porquería de la lana<br />

ovejuna antes de lavarse.<br />

(ETA, a?, m. Plin. El monte Eta de Tesalia ó de<br />

Acaya. \\ El monte Bunina ó Ranina.<br />

(ET.SEUS, a, um. Mel. Lo perteneciente al monte<br />

Banina de Tesalia.<br />

CETUYNII, órum. m. piar. Pueblos del reino del<br />

Ponto.<br />

OF<br />

OEELLA, as. / Mare. Pedazo pequeño de carne<br />

Ú de otra cosa comestible.<br />

OtT'A, a;. / Fest. Masa de harina cocida como<br />

toria. l| Virg. Pelota á modo de albóndiga, hecha<br />

de pan, carne y otros ingredientes. || Plaut. Presa,<br />

pedazo de carne. |¡ Plin. Cualquiera masa informe.<br />

OFFENSA, m. f. Cic. Ofensa, daño, injuria, agravio,<br />

falta contra otro, disgusto.\\Plin, Tropiezo,<br />

tropezón en ó contra alguna cosa. Offensa potentium<br />

peliculosa. Quint. El chocar con los poderosos<br />

es peligroso. Offensa: aliquid in cosnd sentiré. Cels.<br />

Hallar, sentir algún disgusto en la comida. Offensata<br />

alieujus mereri. Ov.—Suscipere. Plin. men.<br />

Acarrearse el desagrado de alguno. In offensd esst<br />

apud aliquem. Cic. Estar en desgracia con alguno.<br />

OFEEXSACÜLÜM, h n. Ápul. Tropiezo, donde se<br />

puede tropezar.<br />

OFFENSANS, tis. com. Sen. El que tropieza, da<br />

contra alguna cosa.<br />

OFFENSATIO, ónis./ Quint. Tropiezo, tropezón,<br />

la acción de tropezar. Offensatio memoria;. Sen.<br />

Falta de la memoria, el quedarse, perderse ó pararse<br />

en un discurso.<br />

OFÍ'EXSATOR, óris. m. Quint. El que tropieza á<br />

menudo.<br />

+ OFFENSÍBÍHS. m.fi le. n. is. Lact. y<br />

T OFFEXSÍEIS. m.fi íé. n. is. Lact. El que puede<br />

ó es fácil en tropezar y caer.<br />

OFFENSIO, ónis. /. Cic. Tropiezo tropezón, el<br />

acto de tropezar, de dar contra alguna cosa.)¡Infortunio,<br />

desgracia, calamidad. ¡¡ Aversión, desagrado,<br />

odio, disgusto.[¡Reprensión. |] Impedimento,<br />

obstáculo. Ofensio pedis. Cic. Tropezón.—Non<br />

apparetex ralione siimpta. Cic. No parece, mirándolo<br />

bien, que hai de qué ofenderse.—Ex morbo.<br />

Cic. Recaída en una enfermedad. Ofifcnsionem ad<br />

certas res habere. Cic. Tener aversión a ciertas<br />

cosas. Ojfensiones betlt. Cic. Desgracias, pérdidas<br />

en la guerra. — Domestica'. Varr. Pesadumbres<br />

domésticas.<br />

OFFEXSIUNCÜLA, a?. / dim. Cic. Leve ofensa ó<br />

disgusto.<br />

OFFENSO, ás, ávi, átum, are. a.firec. de OíFendo.<br />

Lucr. Tropezar, chocar, dar contra alguna cosa.<br />

Offensare capita. Liv. Darse de cabezadas unos á<br />

otros.<br />

DEFENSOR, óris. m. Arnob. Ofensor, ofendedor,<br />

ti que ofende, injuria, agravia, hace mal.<br />

OEEENSUM, i. 7i. Cíe. V. Oífensa.<br />

OFEENSUS, us. vi. Sen. V. Offensio.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!