18.06.2013 Views

diccionario latino-español.

diccionario latino-español.

diccionario latino-español.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

M li T M E T<br />

de metal. Damnarc m meíallum. Stiet. Condenar<br />

á las minas. Melada auraria, argentaría, plumba.ria.<br />

Plin.—_é£ris. Virg. Minas de oro, de plata, de<br />

plomo, de cobre. Se dice también de las vetan de<br />

piedras preciosas y del azufre.<br />

MÉTAMELOS, i. m. Varr. Arrepentimiento, penitencia,<br />

mutación de consejo.<br />

MÉTÁMORPIIÓSIS, is y eos. /. Ov. Metamorfosis,<br />

trasfor¡nación de una cosa en otra, mutación de ser,<br />

de forma, de figura.<br />

MÉTÁNCEA, ve.fi Aas. La penitencia.<br />

MÉTAFlíOlíA, a-., fi Quiñi. Metáfora, traslación,<br />

figura retórica, por la que una palabra pasa de su<br />

propio significado á otro no propio, pero con quien<br />

tenga alguna semejanza.<br />

MÉTAPLASMUS, i. m, Quint. Metaplasmo, trasfonnacion,<br />

dicción figurada diversamente de lo que<br />

requiere el genio de la lengua, por causa del metro<br />

ó elegancia..<br />

MÉTAPLASTÍCOS. adv. Fest. Trasformadamente.<br />

Se dice de lo que mudan los poetas del uso común<br />

por causa del metro.<br />

MÉTÁPONTÍXI, órum. m. plur. Liv. Me tapóntinos,<br />

los naturales ó habitantes de Metaponto.<br />

MÉTAPONTINÜS, a. um. Liv. Lo perteneciente á<br />

Metaponto.<br />

METÁPONTES, i. / Liv. Metaponto, ciudad de.<br />

Italia en el golfo de Tárenlo.<br />

MÉTARIUS, a, um. Arnob. Lo perteneciente á la<br />

meta ó limite.<br />

MÉTATUÉSIS, is/. Quint. Metátesis, trasposición<br />

de letras, figura retórica.<br />

MÉTÁTIO.<br />

'.<br />

ónis. fi. Col. Medida, disposición, des­<br />

que conjetura lo que ha. de suceder d una -persona<br />

cripción, plan, diseño.<br />

MÉTÁTOR, óris. m. Plin. Delineador, diseñador,<br />

el que toma las medidas, y tira ¡as líneas de un<br />

plan. Melalor custrorum, Cic. Mariscal de campo,<br />

mariscal de logis.<br />

MÉTÁTOR IUS, a, um. Sid. Lo que pertenece á la<br />

medida, al plan, al diseño y demarcación del terreno.<br />

MÉTÁTORA, vt.fi. Lacl. V. Metatio.<br />

MÉTÁTL'S, a, um. parí, de Meto. Hor. Medido,<br />

demarcado, señalado. Metalas Akxandriam. Plin.<br />

Habiendo levantado el plan de Alejandría.<br />

MÉTAÜRUS, i. m. Plin. Metro, rio de Italia en<br />

el Abruzo. ||Métaro ó Metro, rio de ¿a Umbría.<br />

j METAXA, as./. Cod, Teod. V. IVIatasa.<br />

7 METAXÁRII, órum. m. pl. Cód. Just. El que<br />

comercia en la seda en rama.<br />

METELLÍ, órum. m. plur. Cic. Los Mételos, familia<br />

ilustre romana.<br />

METELLINUS, a, um. Cic. Lo perteneciente á alguno<br />

de los Mételos.<br />

MÉTEMPSYCHÓSIS, is. / Tcrl. Metempslcosis,<br />

trasmigración de las almas.<br />

MÉTHOÜÍCE, es./. Quint. Método, arte, modo,<br />

manera de enseñar y aprender.<br />

METHODÍCI, órum. m. plur. Cels. Los médicos<br />

metodice 3.<br />

MÉTEIODÍCUS, a, um. Cels. Metódico, lo perteneciente<br />

al método, al arte.<br />

MÉTHODIUM. ii. n. Petron. Engaño, fraude,<br />

burla. || Fingimiento, ficción, juego. || ilusión.<br />

MÉTHODUH, i. / Aus. V. Methodice.<br />

MÉTIIYMNA, ai. / Ov. Metimna, ciudad de la<br />

isla de Le'sbos.—Campestris. Medina del Campo en<br />

España.<br />

MÉTÍIYMX.-EUS, a, um. Virg. Lo perteneciente á<br />

estas ciudades.<br />

MÉTHYMNIAS, ádis./. Ov. La muger de Me­<br />

timna.<br />

METÍA porta, a 1<br />

. / Plaut. La puerta mecia ó es­<br />

quilma, fuera de la cual se quemaban los cadáveres<br />

y se ajusticiaba á los reos.<br />

MÉTÍCELOSUS, a, um. Plin. Meticuloso, medroso,<br />

temeroso. |] Plaut, Lo (pie da miedo, pa\or.<br />

i MÉTIENOUS, a, um. Cic. Loque se ha de medir.<br />

MÉTIENS, tis. com. Cat. Medidor, el que mide.<br />

MÉTIOK, tiris, rnensus sum, tiri. dep.Cic, Medir,<br />

compasar, tomar la medida. 1| Juzgar, estimar<br />

i apreciar. ||Ser medido. Ale tiri mare. Ov. Navegar.<br />

I pasar el mar.—Frumerdum exercitui. Cés. Distri-<br />

| buir, repartir el trigo á los soldados, darleB su ración<br />

de pan.<br />

I MÉTÍTOR, óris. m. Front. El medidor, el que<br />

j mide.<br />

\ METO, is, messui, messum, tere. a. Cés. Segar,<br />

\ coger, recogerlas mieses.|¡Virg. Vendimiar.j|Cortar,<br />

derribar, echar al suelo. J| Hor. Matar, dar<br />

muerte. Meteré firuetam ul possis, bcnefieium seré.<br />

i Cic- Siembra beneficios, para recoger fruto de<br />

buenos oficios. Metil orcus yrandia cum parv'ts.<br />

Hor. La muerte arrebata igualmente á los grandes<br />

i y pequeños, á todos mide con una misma medida.<br />

\ MÉTU, ás, ávi, átum, are. a. Viro,. V. Metor.<br />

| METO:CUS,Í. m. Fumen. Colono, forastero, habitante<br />

nuevo de un pais.<br />

i MÉTONYMIA, dd.fi. Quint. Metonimia, uno de los<br />

\ tropos principales.<br />

i MÉTOPA, as. /. Vitruv. Metopa, espacio que media<br />

entre los triglifos del friso del orden dórico. ¡|<br />

Cavidad en que estriban las cabezas de las vigas.<br />

M É T Ó P I U M , ii. n. Plin. Árbol de la África elió-<br />

| pica, que destila una Ligrima, que unos llaman rne-<br />

: topío, y otros annoníaco. || Plin. Aceite de almen-<br />

: dras amargas. || Especie de ungüento mezclado con<br />

• gátbano.<br />

' AlÉTOPOSCOPUS, i. m. Suet. Fisonomista. |¡ El<br />

i -per ¿afigura y lincamientos de su rostro.<br />

MÉTOR, áris, átus sum, ári. dep. Medir, trazar,<br />

, tomar medidas, hacer dimensiones. Metari castra.<br />

\ Tac. Demarcar un campamento.| \Salust- Acampar,<br />

! sentar los reales.<br />

i METRÉTA y Metrétes, ta, /. Col. La me treta,<br />

i vasija grande para aceite ó vino. \ \ Medida que hacia<br />

i AS septarios o Ü4 azumbres.<br />

¡ METRÍCE, es. f. Gel. El arte métrica de medir y<br />

; ajustar las sitabas del metro.<br />

| METRÍCI, órum. 7/i. plur. Gel. Autores del arfe<br />

! métrica, los que tratan de las reglas y leyes del<br />

; metro.<br />

i METRTCUS, a, um. Quint, Métrico, lo que pcrlc-<br />

\ nece al metro ó verso, á la medida de sus sílabas.<br />

i METROCÓMIA, se./ Cod, 'Teod, Matriz, el pueblo<br />

) de donde se derivan colonias á otros.<br />

i METRÓPOLIS, is.fi. Cód. Teod. Metrópoli, capital,<br />

. matriz, ciudad principal bajo cuya dependencia están<br />

otros pueblos de que es cabeza.\\Cés. Metrópolis,<br />

• ciudad de Tesalia, de Frigia, de donia.<br />

METROPOLITA, ai. / Venanc. Metropolitano,<br />

: presidente, juez, superior en la Metrópoli.<br />

METROPOLITA, árum. ///. plur. Cés. Los natu-<br />

; rales ó habitantes de -Metrópolis,<br />

j METROPOLITANOS, a, mn.Cod. Teod. Metropolí-<br />

¡ taño, lo perteneciente á la metrópoli ó capital.<br />

! METRUM, i. Quint. Metro, medida del verso, |]<br />

Verso.<br />

; MÉTUENDUS, a, um. Cic. Temible, terrible, lo<br />

que debe temerse, lo que se hace temer. Métuendus<br />

hasta. Hor. Temible con la lanza en la mano.<br />

MÉTL'ENS, tis. com. Cic. 101 que teme, el tímido,<br />

temeroso. Legum metuens. Cic. Temeroso de las<br />

leyes. Meluenlior. Tac. Mas temeroso.<br />

j METULA, ai./ dim. Plin. men. Pequeña meta ó<br />

j limite.<br />

[ MÉTUO, is, tui, ere. a. Cic. Temer, tener miedo<br />

¡¡Reverenciar, respetar, venerar. Me tito ¡ibi. Plaut<br />

TVIIÍÜ por ti, no te suceda algún mal.— Ut possil.<br />

\ Plaut. Temo que no pueda. Meluo ne non. Plaut.<br />

, Temo (pie, ó que no... Umbrátil suam metuil. Ve!<br />

' muscas metuil prcetervolantes. Si sorex obstrepat.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!