18.06.2013 Views

diccionario latino-español.

diccionario latino-español.

diccionario latino-español.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

S A L S A M 751<br />

SALTÁTUS, a, uni. 7J«j'í. i/c Salto. On. Recitado<br />

ó representado bailando. .<br />

¡SALTEM. conj. Ter. A' lo menos, por lo menos.<br />

+ SÁLTICOS, a, um. 'Tert. El que suele bailar.<br />

SALTI M en lugar de Salte m. Aun.<br />

SALTÍTO, as, are. a. Quiñi. Railar a menudo.<br />

Frec. de<br />

SALTO, às, avi, átum, are. a.Cié. Danzar, bailar.<br />

Sallare -pastaran, llar. Representar un pastor<br />

danzando.—Jn uraliane. Cíe. Hacer gestos y ademanes<br />

de representante en un discurso público. In<br />

ienebris saltare. In siwpulo aliquid faceré. Demisso<br />

capite discedere. A' cencerros tapados.<br />

SALTUÁRES insulse. /. pi. PUn. Islas flotantes,<br />

pequeñas islas del mar ninfeo, que dice se mueven<br />

al son de la música y baile.<br />

SALTUÀRIUS, ii. m. Dig. Guarda de bosques, de<br />

,dehesas.<br />

SALTUÁTIM. ade. Gel. A' saltos, saltando. Sal-<br />

Uialim scribere. Gel. Escribir saltando, con digresiones,<br />

sin orden.<br />

SALTUENSIS. m.j, se. n, is. Dig. Perteneciente<br />

al bosque, monte o dehesa.<br />

SALTUÒSUS, a, um.&n/.Montuoso, que abunda de<br />

bosques, selvas y montes.<br />

•j^ SALTORA, ÍC./. Plaut, V. Sulitura.<br />

SALTOS, US. VI. Cic. Salto, la acción de sallar, y<br />

el espacio que se salla.||Bosque, monte, selva,<br />

prado, y cualquier lugar de pasto.|| Posesión, heredad,<br />

hacienda de muchos pastos. j| El baile. JEstivi<br />

saltas. Just. Pastos de verano.—lliberni. Dig.<br />

Pastos de invierno.— Vacui. Virg. Pastos, prados,<br />

dehesas sin árboles ni matas.<br />

SÁLÜBER. m. /. brc. n. bris, y<br />

SAXOBRIS. m. j. bre. n. is. brior, berrímus. Cic.<br />

Saludable, sano, que da la salud ó contribuye áella.<br />

||Sano, robusto.||U'tiI, provechoso.<br />

SALÜBRTTAS, átis. f. Cic. Salubridad, sanidad,<br />

buen temple. Salubritas dictio?iis. Cic. Pureza del<br />

estilo.<br />

SÀLUBRÌTKR, bri us, berrìme. ade. Cic. Saludable,<br />

sana, útil, provechosamente.<br />

SALUM, i. n. Virg. El mar, alta mar.<br />

SÁLUs, ütis. f. Cic. La salud, sanidad. Fue'tenida<br />

por diosa, hija de Esculapio, y tuvo templo en<br />

el monte Qninnai. |¡ El saludo. j| Conservación,<br />

buen estado. |j Curación, cura, remedio. Salas invisa<br />

est mihi. Ov. Aborrezco la vida. Salutem alieni<br />

dicere. Cic. Saludar á alguno. || Despedirse de él.<br />

Saluti esse. Ter. Ser saludable, provechoso.<br />

SALUTÁBUNDUS, a, um. Marc. Cap. El que saluda<br />

con reverencia.<br />

SÁLOTANS, tis. coni. Sen. El que saluda ó buce<br />

reverencia.<br />

SALÜTARIS. VI. f. re. n. is. Cic. Saludable, salutífero,<br />

sano, que da la vida ó la* salud. |[ Ventajoso,<br />

provechoso, útil. Salütaris digilus. Suel. El<br />

dedo índice, el cual besaban los romanos al tiempo<br />

de saludar.—Pitterà. Cic. Letra de consuelo y vida,<br />

la letra A, porqué se usaba de ella para volar la absolución<br />

de un acusado. Salutarla biberc. Apul.<br />

Brindar á la salud de los amigos.<br />

SALUTA RÍTER. adv. Cic. Saludable, útil, provechosamente<br />

para la salud.<br />

SALOTÁTIO, onis. f. Cic. Salutación, el acto de<br />

saludar.<br />

SÁLÜTÁTOR, óris. m. Cic. Saludador^ el que saluda.<br />

|| El que visita ó va á dar los buenos días.<br />

SÁLÚTATORIÜS, a, um. ¡'Un. Perteneciente á la<br />

salutación ó reverencia. Sti/ulalorium cubile. Plin.<br />

Sala 6 cámara de audiencia, de corte ó cortejo.<br />

SALUTATRIX, ìcis. / Marc. La que saluda, visita,<br />

hact-í la corte ó reverencia.<br />

SALOTÁTUS, a, uni. pari, de Saluto. Marc. Saludado.<br />

|| Aflorado, reverenciado.<br />

SALUTÍÍER, a, um. Ov, Salutífero, saludable.<br />

f SALÜTTFÍCÁTOR, óris. m. Tert. Salvador, el<br />

que salva.<br />

SALUTÍGER, a, um. Apul. Saludable, salutífero.<br />

SÁLOTTGÉRÜLUS, a. um. Plaut. Siervo, criado,<br />

page que lleva recados ó los buenos dias de parte<br />

de su ama.<br />

SÁLÜTIS. genii, de Salus.<br />

SALOTO. as, ávi, átum, are. a. Cic. Saludar á al­<br />

guno, darle los buenos dias. j|Saludar, aclamar,<br />

roclamar á alguno. || Visitar, ir á ver á alguno, ¡j<br />

Elacer la corte. Salulare déosprecibus. Cic. Hacer<br />

súplicas á los dioses, darles adoración. — Slernutamentis.<br />

Plin. Decir al que estornuda Dios te<br />

ayude.—Aliqucm imperatorem. Tac. Aclamar, proclamar<br />

á uno emperador.<br />

f SALVATIO, onis. /. Bibt.<br />

eterna.<br />

Salvación, la salud<br />

•f SALVÁTOR, óris. m. Lqct. Salvador, el que<br />

salva ó conserva. I| El salvador del mundo, nuestro<br />

señor Jesucristo.<br />

SALVE, adv. Ter. Saludable, sanamente, con salud.<br />

SALVEO, é«. ere. n. def. Plaut. Estar bueno, tener<br />

salud, hallarse bueno. Salverc i Un ni velim jabeas,<br />

Cic. Te ruego que le saludes de mi parte,<br />

Salvebis á Cicerone meo. Cic. Mi hijo te saluda.<br />

Salve, sálvele, sálvelo, salvclote. Cic. Te saludo, os<br />

saludo, buenos dias ó buenas tardes &c. No se<br />

usan mas tiempos ni personas de este verbo.<br />

SALVIA, ce./. Plin. La salvia, yerba conocida,<br />

f SALVÍFÍCATOR. óris. m. Tert. Salvador.<br />

-\ SALVÍFÍCO, as, are. a. Sedal.<br />

salud.<br />

Salvar, dar la<br />

•f SALVÍI-'ÍCUS, a, um. Alcim.<br />

salud.<br />

Que da ó trae la<br />

SALVIO, as, ávi, átum, are. a. Col. Dará beber<br />

agua de. salvia. -<br />

-J- SALVO, ás, are. a. Bibl. Salvar, poner en salvo.<br />

|| Dar la gloria, la bienaventuranza,salvar.<br />

SALVOS, a, um. Cic Salvo, sano, bueno, que goza<br />

de salud. || Intacto, puro, conservado, entero. Salvus<br />

sis. Ter. Buenos dias, me alegro que estés<br />

bueno. Salvas sum. Ter. Estoi bien, estoi seguro,<br />

libre de cuidados, fuera de peligro.—Venil. Cic.<br />

Viene bueno ó con salud. Salvares est. Ter. Esto<br />

va bien, está en buen estado.—Epístola. Cic. Carta<br />

que se conserva cerrada, que no se ha abierto.<br />

Salvum signum. Plaut. Sello que no se ha quitado,<br />

que se mantiene. Salva virginitale,jide, le ge. Salva<br />

la virginidad, la fe. la lei, sin perjuicio ni menoscabo<br />

de ellas. Salvo jure, honore. Cic. Salvo el<br />

derecho, la honra. Satuis ausjriciis. Cic. Salvos los<br />

auspicios.<br />

SALVES, um. m. plur. Plin. ó<br />

SÁLYI, órum. Provenzales, los de la diócesis de<br />

Aix en Pravenza.<br />

SAM. ant, en lugar de Snam y Eam. Fest.<br />

SAMARA, re. vi. E' .boma, rio de Picardía.<br />

SAMARÍA, a;. / Plin. Snmaria, región y ciudad<br />

de Palestina en la tribu de E/rain.<br />

SAMARÍTA y Samantes, a i<br />

. m. Tac Samariíano,<br />

el natural de Samaría.<br />

SAMARÍTANÜS, a, um. Sedal, y<br />

SÁMÁRÍTÍCUS, a, um. Juv. Samariíano, de Samaria.<br />

SAMARÍTIS, Tdis. Juv. Samnritann, de Saniaria.<br />

SAMAROBRÍVA y Sámárobriga, ai./ Cés. Amiens,<br />

ciudad de Francia.<br />

SAMBUCA, se. f.Vilruv. El arpa, instrumento de<br />

cuerdas.\\ Veg. Puente levadizo, máquina de guerra.<br />

SAMBUCÉTUM, i. n. Plin. El saucedal, lugar<br />

plantado de saúcos. || De sauces.<br />

SAMBOCEUS, a, um. Plin. De saúco, hecho de<br />

saúco.<br />

SAMBCCÍNA, a?. /. Plaut. y<br />

SAMBUCISTRIA, a:./ Liv. La tocadora del arpa,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!