18.06.2013 Views

diccionario latino-español.

diccionario latino-español.

diccionario latino-español.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

J А G J A M<br />

gu.nos dicen que en ruiseñor. \\ Plaut. El FAISÁN, [J<br />

Rio de Escocia.<br />

IX<br />

JxiA, as. /. Plin. Ixia, cierto humor pegajoso que<br />

se hada en las raices de la yerba camaleón.<br />

IXIAS, a¡. / Caroley, ciudad de Calabria.<br />

IXIOÜOUUM, ii. 11. Exideuil. ciudad de Francia.<br />

IXION, Ónis. m. Oc. Ixion, hijo de Flegia, padre<br />

de Piritoo, sentenciado en el infierno á ser revuelto<br />

continuamente en una rueda de culebras.<br />

IXIONÉUS y íxionius, a, uni. Virg. Lo perteneciente<br />

á Ixion.<br />

IXIÓNÍDES, se. m. Prop. Hijo de Ixion, Pirotoo,<br />

o alguno de ¿os centauros.<br />

IxiONiUS. V. Ixioneus. *<br />

IZOLI, ónim. m. plur. Pueblos de la India.<br />

IZJIZUAI, i. n. Ciudad de Egipto.<br />

J A<br />

JÁCENS, tis. com. Virg. Enfermo, malo, postrado<br />

en cama. |j Bajo, hondo, profundo. || Afligido,<br />

oprimido, abatido. ¡1 Hor. Yacente, tendido, echado,<br />

recostado. |¡ Val. Flac. Muerto. ]j Plin. Puesto,<br />

sito, situado. Jacens animns. Cié. Espíritu abatido.<br />

.tácente te. Cic. Estando tú enfermo. Jacentes acl<br />

heiperum terree. Plin. Tierras situadas, que caen,<br />

(pie miran, que están puestas al occidente. Jacentia<br />

verba. Cic. Palabras comunes, vulgares, mu i<br />

usadas y conocidas. Jacens oratio. Gel. Oración,<br />

discurso, estilo bajo, lánguido.<br />

JACEO, es, cui, ére.n. Cic. Yacer, estar echado,<br />

tendido en el suelo ó recostado. Dícese de los que<br />

están sentados á la mesa. Sil. De los que están en<br />

cama enfiermos ó durmiendo. Hor. De los difuntos<br />

y sepultados.\\ Ov. Estar situado, puesto. ¡J Virg.<br />

Estar houdo, bajo, profundo. || Estar abandonado,<br />

envilecido, sin crédito ni reputación. |j Estar afli­<br />

ido, oprimido, abatido. Jacent rallones. Plaut.<br />

f<br />

Jo hallo razones, no sé, no encuecl­ro qué decir.<br />

— Virtutes. Cic. No se aprecian las virtudes. —<br />

Prelia prtediorum. Cic. Las tierras están á un precio<br />

mui bajo. Jacet oratio. Cic El discurso, el estilo<br />

es bajo, lánguido. — Mare. Estac. El. mar está<br />

tranquilo, en calma.—Pecunia. Plin. El dinero está<br />

muerto, no circula, no se emplea.—Graviler. Plin.<br />

Esta nmi malo, enfermo.<br />

JACIO, is, jéci, jactum, ere. Cic. Disparar, tirar, ,<br />

lanzar, atrojar, echar, ¡j Publicar, esparcir, divul­ ¡<br />

gar, sembrar. Jacere anchoram. Liv. Echar el áncora,<br />

dar fondo.—In, aliquem scyphum de manu.<br />

Cic. Tirar auno un vaso ala cabeza.—Fundamenta. .<br />

Tac. Echar, poner los cimientos.­­Talos. Cicla­ ¡<br />

gar á los dados, echarlos, tirarlos.—Vc.llunt. Cés. \<br />

Hacer, levantar una trinchera. — Significaciones. \<br />

Suet. Dar señas.—Exempla. Tac. Alegar, propo­ i<br />

uer ejemplos.<br />

JACTABDNOUS, a, ura. Gel. Agitado, fluctuante.<br />

|| Id. Vano, jactancioso.<br />

JACTANS, lis. com. Liv. tior, tisslmns. El que<br />

agita, mueve.|| Jactancioso, vanaglorioso, vano.<br />

JACTANTER, ius. adv. Tac. Con jactaucia, con<br />

presunción, vanidad y ostentación.<br />

JACTANTIA, 2e.fi. Tac. Jactaucia, vanidad, vanagloria,<br />

arrogancia.<br />

JACTAN TIC ÜL es, a, um. dim. de Jactan». S. Ag.<br />

Jactahciosillo: dicho por desprecio.<br />

JACTATIO, ónis. fi Cic Sacudimiento, agitación,<br />

movimiento. || Jactancia, vanidad. Jactado lapidum.<br />

Hig, Pedrea, la acción de tirar piedras.<br />

JACTATOR, oris. ni. Qaint. Vano, jactancioso.<br />

JACTATUS, a, um. parí, de Jacto. Ov. Arrojado,<br />

disparado. |¡ Agitado. [] Maltratado. Jactatus mam<br />

luis. Virg. Manoseado.—Multis injuriis. Cic. Cargado<br />

de injurias.— Terris el alto. Virg. Agitado,<br />

maltratado en mar y tierra.<br />

JACTÁTÜS, us. m. Ov. V. Jactatio.<br />

~\ JACTÍTABUNDÜS, a, um. Sid. V. Jactabundus.<br />

JACTÍTO, as, ávh átum, are. a. Liv. Freo, de<br />

JACTO, as, ávi, atum, are. a. Cic. Echar, tirar,<br />

disparar, arrojar á menudo. || Mover, menear, agitar<br />

con prisa. (I Maltratar, afligir, oprimir. || Considerar,<br />

pensar, discurrir, revolver dentro de sí mismo.<br />

||Deeir, contar. j.| Jactarse^gloriarse, vanagloriarse,<br />

j] Divulgar, publicar. Jactare se re aliquá,<br />

in ó de re atiquá. Cic. Alabarse, jactarse de alguna<br />

cosa. || Ejercitarse, emplearse,/pV;uparse. Cic. —<br />

Jugum. Juv~ Sacudir el yuap.'í^ Se in pecuniis.<br />

Cic. Derramar, gastar el diдего con prodigalidad.<br />

Jactari fluclibus. Ser agitado de las olas.<br />

JACTURA, аз. /. Cic. El alijo, la acción de alijar<br />

ó aligerar la nave en tiempo de tempestad.\\ Yactura,<br />

pérdida, daño, detrimento. Jacturam /acere.<br />

Cic. — Pati. Col. Tener, padecer una pérdida.<br />

Provincia jacturis exhausta. Cic. Provincia aniquilada<br />

por sus grandes gastos y regalos.<br />

JACTUS, a, um. parí, de Jacio. Cic Arrojado, tirado,<br />

echado, Uuzado, disparado. Jacta vox. Cic<br />

Voz, rumor echado, esparcido, divulgado.<br />

JACTUS, us. m. Cic. Tiro, la acción de tirar o<br />

disparar. Jactas tesserarum. Liv. Lance, vuelta de<br />

dado. Ad leli jactum. Virg. A! tiro de flecha.<br />

JÁGULABILIS. m.fi. le. n. is. Ov. Lo que se puede<br />

lanzar, disparar ó arrojar.<br />

JACULANS, tis. com. Cic. El que mira con atención,<br />

que fija los ojos.<br />

JACÜLATIO, ónis. / Plin. La acción de tirar ó<br />

disparar. Jaculado equestris. Plin. men. Ejercicio<br />

del dardo á caballo.<br />

JÁCÜLÁTOR, óris. m. liv. Disparador, tirador,<br />

el que tira, dispara dardos, flechas, piedras ó lanzas.<br />

JACULATÓRIUS, a, um. Ulp. Lo que sirve para<br />

disparar 6 pertenece á esta acción.<br />

JÁCÜLATRIX, icis. /". Ov. La que dispara fie<br />

chas.<br />

JACULÁTUS, us. m. Tert. V. Jacülatio.<br />

JÁCÜLÁTUS, a, um. parí, de Jaculor. Hor. El que<br />

ha tirado ó disparado.<br />

JACULOR, áris, átus sum, ári. dep. Cic Tirar,<br />

disparar, ar.rojar el dardo. Jaculari multa. Hor.<br />

Maquinar muchas cosas, formar grandes designios.<br />

Jaculari imbres. Col. Echar, despedir aguas, llo r<br />

ver.<br />

JACÜLUM, i. n. Cic. Dardo, flecha y todo lo que<br />

se puede tirar y arrojar desde lejos.<br />

JACÚLUS, i. m. PHn. Yáculo, serpiente quv se<br />

arroja desde los árboles para acometer. ||CW. La<br />

correa con que se unce á los bueyes. En esta sentido<br />

solo se usa en •plural.<br />

JALYSIÜS, a, um. Plin. Lo perteneciente á Yaliso,<br />

ciudad antigua de Rodas.<br />

JívLYsus, i. /. Plin. Yaliso, ciudad antigua de la<br />

isla de Rodas. ¡I Nombre de ana célebre pintura d¿<br />

Protógenes, colocada en el templo de la paz.<br />

JAM. adv. Cic. Xa, se refiere al presente, pretérito<br />

y fiuluro. Sunt jam auos menses. Cic Ya ha<br />

dos meses. Jam aberant non longius bidui. Cés. No<br />

faltaban ya mas que dos jornadas. Jam jamque Ubi<br />

fiaciendum est. Cic. Es menester que lo hagas al<br />

instante. —Inde ab adolescentiá. Ter. Desde el<br />

tiempo de la juventud.—Diu fiaclum est postquam<br />

bibimus. Plaut. Ya ha mucho tiempo que<br />

hemos bebido.—Olim. Ter. En otro tiempo, desde<br />

mucho tiempo ha. — Tam. Cic. Desde entonces.—<br />

Pridem. Ter. Ya hace mucho tiempo.—Primum.<br />

Ter. Desde luego.—Ante. Cic. Ya antea, ya de<br />

antes ó desde UNTEN.— Tándem. Cic. Por fin, finalmente.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!