18.06.2013 Views

diccionario latino-español.

diccionario latino-español.

diccionario latino-español.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

300 EF F<br />

gws. Cic. Imagen, retrato de los pensamientos y<br />

virtudes,<br />

EFFIGIO, as, ávi, átum, are. a. Sid. Figurar,<br />

hacer una efigie.<br />

EFFINDO, is, ere. a. Man. Cortar, surenr las<br />

aguas.<br />

EFFINGO, is, nxi, fictum, ngere. a. Cic. Retratar,<br />

copiar, figurar, representar, pintar a lo v:vo.<br />

E(jingere aliqaid in auro. Virg. Grabar alguna<br />

cosa en oro.—Spongiis sanguinem afora. Cío. Enjugar,<br />

empapar con esponjas la sangre del loro. Cicero<br />

effinxil vim Demosthenis, copiam Pía ¿onis.<br />

Quiñi. Cicerón imitó, igualó la vehemencia de Demóstenes<br />

y la abundancia de Platón.<br />

EFFÍO, is. en lugar de Fio, is. Plaut.<br />

EFFIRMO, ás, ávi, átum, are. a. Acc. Confirmar,<br />

hacer firme y constante.<br />

EFFLÁGÍTÁTIO, onis./ Cic. y<br />

EFFLÁGÍTÁTUS, us. m. Cic. Instancia, petición<br />

vehemente. Eflagitalu meo. Cic. A' ruegos mios.<br />

EFFLÁGÍTÁTUS, a, um. Suet. Pedido con muchas<br />

instancias. Part. de<br />

EFFLAGÍTO, ás, ávi, átum, are. a. Cic. Pedir<br />

ion muchas instancias, con muchas súplicas y<br />

ruegos. Eoeus adversarios eflagitabat. ilirc. El<br />

lugar convidaba á los contrarios.<br />

EFFLAMMANS, tis. com. Marc. Cap .Lo que echa<br />

de sí, arroja, despide llamas.<br />

EFFLATLS, a, um. part. de Etilo. Suet. Espirado,<br />

despedido ó echado espirando ó respirando.<br />

EFFLATUS, us. ni. Sen. Espiración, respiración,<br />

el acto de echar el aliento.<br />

EFFLKO, es, évi, étum, ere. a. Quint. Llorar<br />

amarga, copiosamente, deshacerse en lagrimas,<br />

consumirse llorando por. Ejflere oculos. Quint.<br />

Deshacerse en llanto.<br />

EFFLICTE. adv. Apul. y<br />

EFFLICTIM. adv. Plaut. Ardiente, apasionadamente,<br />

con estremo.<br />

"TLIFLICTI), onis.// 7<br />

E F F<br />

EFFOCO, ás, ávi, átum, are. a. Se<br />

".Afílictio.<br />

EFFLICTO, ás, ávi, at.um, are. a. Plaut. V. Afflicto.<br />

ErFLicTüs, a, um. Cic. Afligido, atormentado.<br />

Part. de<br />

EFFLÍGO, is, si, etnm, gére. a. Cic. Afligir, atormentar.<br />

¡(Golpear, matar, arruinar. Efjligere lapide.<br />

Plaut. Cubrir, cargar de piedras.<br />

EFFLO, ás, ávi, átum, are, a. Plin. Echar fuera<br />

soplando. || Exhalar, espirar, respirar. Eflareanimam.<br />

Plaut.—Extrcmum halitum. Cic. Espirar, dar<br />

el alma, dar el último aliento. — Coloran. Luer.<br />

Perder el color.<br />

EFFLOREO, es, ere. n. Tib. y<br />

EFFLÓRESCO, is, ui, scere. n. Cic. Florecer,<br />

abrirse las flores, echar, criar, producir ¿lores.<br />

Efflorescere ingenii laudibus. Cic. Florecer, brillar<br />

con las prendas del ingenio.— Ex a ligua re. Cic.<br />

Brillar por alguna cosa, sacar ó salir, resultar de<br />

ella.<br />

EFFUIENTER. adv. Plaut. Abundantemente.<br />

EFFLUENTIA, a?./. Plin. Efluvio, vapor eshalado<br />

de los cuerpos.<br />

EFFLVJO, is, íluxi, fluxum, ere. n. Cic. Salir corriendo,<br />

manando, destilando, Vitam e.JJluerc. Cic.<br />

Irse desvaneciendo, acabando la vida. Ca^ff^<br />

ejjluunl. Plin. Se caen los cabellos. Cum efluxit<br />

atas. Cic. Cuando se pasa la edad, la vida. Eflucre<br />

ex animo. Cic. Olvidarse, escaparse de la memoria.—In<br />

laerijmas. Lac. Deshacerse en llanto.<br />

(Jtrumque hoc falsum est, efiluet. Ter. Ambas á<br />

dos cosas son falsas, se me saldrán de la boca.<br />

KFFLÚVIUM, ii. 7i. Plin. La salida de una corriente<br />

ó manantial, y el lugar de donde sale.<br />

El FLIÍXI.pret. í/eEüruo.<br />

EFFI.UXUS, a, um. part. de Eflluo. Avien. Lo<br />

que corre manando ó destilando.<br />

EFFOCVTIO, onis. / Cels, Sofocación.<br />

f<br />

n. Sofoo:ii',<br />

ahogar.<br />

EFFODIO, is, fódi, fossum, ders. a. Ce's. S;ic;¡;<br />

cavando. Efibdere alicui oculos. Cic. Sacar á uno<br />

los ojos.<br />

EFFÜÍMINO, &C. V. Effemino.<br />

KFFfETA, m. / Sal. Hembra estéril, muger que<br />

uo puede tener sucesión. j| Virg. Hembra que ha<br />

parido.<br />

EFFÜÍTE. adv. Marc. Sín eficacia, sin vigor ni<br />

fuerza.<br />

EFFOSTUS, a, um. Cic. Gastado, consumido,<br />

apurado, sin fuerza ni vigor. Efas tus ager. Virg. o<br />

Ejjcctum solum. Col. Tierra apurada, cansada,<br />

gastada. Effceda gallina. Plin. Gallina queno pone<br />

•—Virio us se necias. Virg. Vejez mui débil, dernpita.<br />

EFFOR. V. EfTari.<br />

EFFORÁTUS, a, um. Col. Taladrado, horadado,<br />

Part. de<br />

EFFORO, ás, ávi, átum, are. a. Col. Taladrar,<br />

horadar, agujerear de parte aparte.<br />

EFFOSSIO, onis. /. Cbd. Teod. La cava, la acción<br />

de cavar ó de sacar cavando.<br />

EFFOSSOH, oris. m. El cavador.<br />

Ei'FOssus.a, um.part.de Eilbdio. Plin. Sacado<br />

cavando. j| Cavado.<br />

EFFRACTARIUS, ii. m. Sen. y<br />

EFFRACTOR, óris. ni. Ulp. El que rompe, quebranta,<br />

descerraja puerta, ventana ó arca violenta<br />

mente.<br />

EFFRACTÜRA, se./ Paul. Jet. Rotura, quebran<br />

tamiento de puerta, ventana, arca ó cofre.<br />

EFFRACTUS, a, um. part. de Eifringo. Hor. Roto,<br />

quebrantado con violencia. Effractus Jame.<br />

Plaut. Muerto de hambre.<br />

EFFRÉXATE. adv. Cic. Desenfrenadamente, sin<br />

sujeción, respeto ni temor.<br />

EFFRÉNATIO, onis. / Cic. Desenfrenamiento,<br />

desenfreno, despeño, precipitación, disolución.<br />

EFFRENÁTUS, a, um, ior, issímus. Liv. Des frenado,<br />

quitado e! freno. |¡ Indómito, desordenado,<br />

disoluto. Part. de<br />

JÍFFRÉN-O, ás, áví, átum, are. a. Sil. Sol taiquitando<br />

el freno. Suele escribirse Eil'rseno con .w\<br />

derivados.<br />

EFFRÉ.VUS, a, um, y EíFrenis, e. Liv. Sin freno.<br />

Se dice de la caballería a la cual se le ha quitado. |i<br />

Indómito, desenfrenado. Effrcua mors.Sén. Muer! *<br />

violenta.<br />

EFFRÍCÁTIO, onis./ Sen. FYegacíon, fregadura,<br />

fregamiento, la acción de fregar, friega.<br />

ÉFFRÍCÁTUS, a, um. Apul. PYegaJo. Part. de.<br />

EFFRÍCO, ás, ui ó ávi, átum y ctum, are. a. S'n.<br />

Limpiar fregando.<br />

EFFRINGO.is, frégi, fractum, ngere. a. Cic. Q u e ­<br />

brantar, romper, quebrar con ímpetu. Efriujcre<br />

animam. Sen. trag. Estrellar á uno, arrancarle el<br />

alma.<br />

EFFRONDEO, es, ui, ere. n. Vop. Echar, criar<br />

hojas.<br />

EFFRONS, ontis. com. Vop. Desvergonzado, d-¡;<br />

carado.<br />

EFFRUCTÍCO, ás, ávi, átum, are. a. Tert. f Pu'ular,<br />

empezar á brotar, echar renuevos ó vaMa;;<br />

la planta.<br />

El FÚDI. pret. de Efi'undo.<br />

EFFÜGIA, ce./ Serv. La víctima que se escapaba<br />

de las aras.<br />

EFFÜGIF.S, éi. / Sil. V. Eíl'ugium.<br />

EFFLGIO, is, iligi, fúgítum, gére. n. Cic. Huir,<br />

escapar, dar, echar á correr. Ejfugit te nihil. Cic<br />

Nada se te escapa.—Me memoria. Plaut. Mi memoria<br />

me abandona, me falta. Effugerc manas o<br />

manibus, de ra; lio, patria. Plaut. Escaparse de<br />

entre las manos, del combate, abandonar la patr'm.<br />

—Aciem oculorum. Sen. trag.— 7 r<br />

isus. Ov. Esea-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!