18.06.2013 Views

diccionario latino-español.

diccionario latino-español.

diccionario latino-español.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

¿i8 Ai O D<br />

MobiÁTio, onia, J. Cod. Teod. Medida, medición<br />

por modios ó por fanegas.<br />

Moni CE, ado. Cic. Moderada, modestamente, con<br />

moderación y templanza. |] Medianamente, con<br />

medianía o mediocridad. Modtce dicere. Cic- Decir<br />

en pocas palabras.—Agere. Cic. Hacer, obrar con<br />

reserva, con madurez, sin precipitación.—Ferré.<br />

Cir. Llevar cori paciencia. — Ale Lañad hcec res.<br />

Ote. Este asunto me interesa poco.<br />

MÓDÍCELXUS, a.uiii, dim. de Modieus. Suet. Mediamlio.<br />

MÓDJCUM. adv. Plaut. Foco, poca cosa.<br />

MÓDICUS, a, mu. Cic. Moderado, modesto. |j<br />

Mediano, medio. Módico grada. Plaut. A' paso<br />

íeuto. Alodicum nihilin vulgo. Tac. No hai medio<br />

i ¡i el vulgo, siempre va al esceso. Módicas cultas.<br />

Plin. mea. Mediano porte, tren, equipage. —<br />

Originis. Túc. líe mediano nacimiento. Pauca et<br />

módica disseru.it. Tac. Habló poco y moderado.<br />

MÓUÍFÍCÁTÍO, unís. /. Sen. Medida que se debe<br />

observar en el verso, jj Get. Construcción oratoria,<br />

i | Modificación, restricción.<br />

MODIFÍCATOR, Oris. m. Apul. Modificador, el que<br />

arregla el modo y medula de las cosas.<br />

MÓDÍFÍCÁTÜS, a, um. Cic. Modificado, reformado,<br />

reducido á otro modo ó clase de su propia naturaleza.<br />

Modijicutus cibus, Cic. Alimento convertido<br />

en nutrición. Modificaban verbum. Cic. Palabra<br />

usada en sentido figurado. Part. de<br />

MÓÜÍFÍCO, ás, ávi, atum, are. a. S. Ag. y<br />

MÜUÍFÍCOR, áris, átus siiui, ari. dcp. Get. Medir,<br />

arreglar, establecer orden y modo. |] Apul. Modificar,<br />

moderar, reformar. Alodtficari liberorum áesi-<br />

ileriis. Apul. Moderar, reprimir las pasiones de las<br />

hijos.<br />

MÓDÍFÍCUS, a, um. Aas. Hecho con cierta regla,<br />

modo ú orden.<br />

MÓDIMPÉUÁTOK, óris. ni. Farr. Rei, cabeza,<br />

presidente del convite, que arreglaba el modo de<br />

beber.<br />

MÓDIOLUS, i. m. Plaut. Pequeño modio, y según<br />

alguno la cuarta parte de él. j | Vilrav. Herrada,<br />

cubo parar sacar agua.\\E\ cubo de la rueda en que<br />

entran los rayos, jj Instrumento quirúrgico, cóncavo<br />

y redonda, cuyo borde es a modo de sierra.<br />

MÓDIUM, ii. 72. Plaut. y<br />

MODÍUS, ii. 7/1. Cw. Modio, especie de medida como<br />

hanega, aunque no tan grande. Modius aqri.<br />

Pirg. Medida de tierra de 120 pies en cuadro.<br />

Modio ñutamos metiri. Petran. Medir el dmeio á<br />

celeminea. Dic.se del hombre mui adinerado.<br />

MOLO. adv. Cic. Poco ha.,|| Al presente, ahora,<br />

ala hora de esta.|¡ IJentro de poco, en un instante.<br />

]¡ Con tal que, como. |] Solamente, tan solo, tan solamente.<br />

|| A' veces, ya. Modo non montes auri<br />

polUcens. 'Per. Prometiendo poco menos que montes<br />

de oro.<br />

MÓDULÁBTLI.S. ÍÍ¿. / lé. n. is. Catpum. Lo que<br />

•ÍC puede cantar.<br />

MÓDÚLÁMEN, mis. n. y<br />

MÓDÜLÁMENTUM, i. n. Gel. Modulación, armouía.<br />

suavidad del canto.<br />

MóüüLASDüs.a, um. H'ir. Loque se hade cantar.<br />

MÓDÜLÁFE, ius. adv. Cic. Con suavidad y armonía.<br />

Alo DÜ LATÍ o, ónis. fi Titruv. Modulación, ar moma,<br />

canto suave, arreglado. || Regla de las medidas<br />

y proporciones.<br />

AIODÜLÁTÜR, oris. m. Hor. Cantor, músico.<br />

MÓDÜLATRIX, icis../. Ruine. Cantora, música,<br />

cantarina.<br />

MÓDÚLATUS, us. m. Sen. Modulación, armonía,<br />

melodía, canto suave, arreglado.<br />

MODULA TUS, a, uní. Gel. Modulado, arreglado,<br />

impuesto, conforme á \IVA reglas de la armonía.||<br />

Armonioso, suave, dulce. Part. de<br />

M CE ii<br />

.MODÜLOR, áris, átus SLiru, ari. dep. Cic. Modular,<br />

cantar con dulzura, suavidad, armonía. Moda<br />

lari orationem. Cic. Pronunciar con medida, con<br />

armonía, con cadencia natural y grata al oido.~ -<br />

Aventi. Yirg.—Arundine carmen. Üv. Cantar ver<br />

sos al son de la zampona.—Sonnm vocis pulsa pe<br />

dam. Die. Llevar el compás de la voz con el pié.<br />

—Ì ocem. Cic. Cantar rou medida y regla, roñar<br />

monía, por música.<br />

MOOULUS, i. m. f''arr. Medida, magnitud, cuan<br />

tidad de cualquier rosa.]} La capacidad de los<br />

conductos y encanados de aguas |] Vitruv. Módulo,<br />

medida para las proporciones délos cuerpos de. arquitectura]<br />

¡Módulo, ¿a medida y distribución de las<br />

variedades y diferencias de. la voz.<br />

MODUSJL m. Cic. Modo, manera. || Medida, regia,<br />

cadencia, proporción. || 'fermino, fin, ¡imite, jj<br />

Quint. Mudo del verbo. || Cic. Medio. || Moderaciou,<br />

templanza, modestia. Aludían lugeitdi non Ja<br />

cere. Cic. No cesar de llorar.—Jttslum sibi sumere.<br />

Cel. Tomar una^pantidad razonable de alimento.—<br />

Stalliere cupUlinibus. Hor. Poner término á sus deseos,<br />

á sus pasiones.—Nequiliecfiyere. Hor. ¡Jete<br />

ner el curso de la malicia.—• Alieni rei poneré. Ter.<br />

Terminar un negocio, darle fin. Ad modos tibtciuv.<br />

saltare. Dir. Lanzar al son de la íiuuta. Modi carminimi.<br />

La cadencia, armonía del verso. — Fie<br />

biles. Cic. Versos lastimosos.—Musici. Quint. Ar<br />

moni'is, tonos, canciones, músicas. Alodo hoc ó mudum<br />

ad huno. Cié. A' este, de este modo, asi, de<br />

esta ".nanera. Omni modo. Cié, Omnibus modis. Ter.<br />

De todos modoSjde todas maneras. Nullo modo.Cic.<br />

De ningún modo, de ninguna manera, en ninguna<br />

de Uis maneras. Meo modo. Tert. A'mi modo. Qtu-<br />

: modo. Cic. Cómo, de qué mudo ó manera. Alalo<br />

strvorum. Cic. In modum servilem. Div. A' modo<br />

de siervos. Ingentem aquee modum inveneruul.<br />

Frow . Hallaron gran copia de agua. Alados fiecit<br />

I 'Per. Hizo la música : expresión L que se halla<br />

• ci pío de la-; coinedias.<br />

alprin-<br />

MONCHA, &¡.fi Juv. Muger adúltera, concubina.<br />

Moscú ATOR, oris. m. Plaut. El adúltero.<br />

, MÜSCIIJA, az.fi Tert. Fornicación, adulterio.<br />

MÜSCH ¡LE, is. i*. Pclron.<br />

donde se comete.<br />

Adulterio, y el lagar<br />

MÜSCIIIMONIUM, ii. n. haber. Adulterio.<br />

Mascmsso, as, avi, àtum. are. a. Plaut- Y. Moe-<br />

! chor.<br />

¡ MRACHÓCTIVIEDÜS, i. zu. Lucit. Adúltero, impú-<br />

' dico.<br />

MÜSCH OR, áris, átus 3um, ári. dep. Hor.<br />

!<br />

car, adulterar.<br />

Forni-<br />

MOSCHUS, i. m. Ter. Fornicador, adúltero.<br />

¡ MÜSSE, is. n. ßn. Muralla de ciudad.<br />

! Mas NE RA. aut. cu lugar de Muñera. Lucy.<br />

MÍENÍA, ium. n. piar. Cic. Murallas, muros. |]<br />

Cés. Fortificaciones, trincheras, parapetos, y todu<br />

• género de defensas. Alceiüa iceli. Oa. El ámbito<br />

I del cielo.—Mandi, hin r. La redondez de la tierra,<br />

! el ámbito del mundo. Pruhihcnt quin invenía ego<br />

I jungar mea. Plaut. Me estorban cumplir con nun»<br />

ì obligaciones.<br />

i MCENLTUSJ a, um. Plaut. Fortificado, rodeado de<br />

murallas, de fortificaciones, murado.<br />

MCENUS, i. Í/Í. El Mein, riu de Alemania.<br />

MÜSRENS Us. com. Cíe. El que está triste, melancólico,<br />

afligido, apesadumbrado.<br />

MOSREO, és, mestus SUDI, rere. n. pus.. Cic. listar<br />

triste, afligirse, entristecerse, apesadumbrarse,<br />

sentir. Alas rere casum. Cic. Afligirse de un accidente,<br />

sentir la desgracia.—Alienes banis. Cw. Entristecerse<br />

de la prosperidad agena.<br />

MuìRi en lugar de Muri. t'ug.<br />

Maíllo, ás, are. a.<br />

dar pesadumbre.<br />

Puf7f¿\ "Afligir, entristece^<br />

MÜSKÍIR, oris. m. Cic. Pesar, pena, pesadumbic.,<br />

tristeza, aflicción. Mcerurem minici, dolorem non

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!