18.06.2013 Views

diccionario latino-español.

diccionario latino-español.

diccionario latino-español.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

i V V<br />

nos también le con i .¡'.¡ten con san Justillo mártir.<br />

JÜSTÍTIA, a;, f. Ci. . Justicia, equidad, reotitnd,<br />

virtud (¡uc con viste ce dar á cada uno lo que le pertenece.<br />

\\Ter.<br />

bre.s.<br />

Virtud j h metad de la vida y costum­<br />

JUSTÍTIUM, ii. Cíe. seriados, vacaciones. Justitium<br />

edicere.—Indicere. C'ic. Publicar las vacaciones.<br />

da: 1<br />

punto ios tribunales.—Remitiere. Lic.<br />

Abrir los tribunales. N solo cesaban estos, sino<br />

tudus ¿us ojíeos públieos en tiempo de vacaciones.<br />

,i Varna, a, um. ior, issítuus. Cíe. Justo, conforme<br />

ajusticia y razón. ¡¡Legítimo, verdadero, jj Debido,<br />

merecido. || Latero, lleno, perfecto, completo. Justas<br />

duminus. Cié. Señor legítimo. Justa mag miado,<br />

i'ic. Justa grandeza, proporcionada.— Üxor. Cic.<br />

Muger legitima. — Ser vitas. 'Ver. Esclavitud, servidumbre<br />

sua\ e, tolerable.—Avies. Quiñi. Ejército<br />

completo, — Loca. Tac. Campo raso, llano,<br />

abu.'iío. Justum opas. Vel. Obra, volumen proporcionado,<br />

ni mui grueso ni mui pequeño. — Tcstameuli'.m.<br />

Ulp. Testamento según las fórmulas prescritas.<br />

Juslissimus IYÍ.V. Fesl. Caución idónea y favorable.<br />

Justi dies. Fe.st. Los treinta días que corrían<br />

desde la publicación de la guerra hasta la<br />

salida de las tropas. || Gel. Los treinta días de vacaciones,<br />

y los que se concedían ;i los deudores<br />

después de la sentencia del pago ele la deuda.<br />

JÜTIA, ÍC.J. Jutland, provincia de Dinamarca.<br />

JÚTURNA, ai./ Viro, y/uturna, hija de Dan no,<br />

y hermana de Turno, re.i de los rútuios, á quien Júpiter<br />

hizo inmortal, y ninfa del rio j\úmico. Ayudo .<br />

á su hermano en la guerra que tuvo con Eneas.<br />

JÜTURNALIA, ium. piar. Scrv. Fiestas y sacrificios<br />

que hacían los romanos a la-ninja Yulurna '<br />

por falla de agua.<br />

JÚTUS, a, um. part.de Juvo. Tac. Ayudado.<br />

JüvAMEN*, inis, n. Em. Mac. y<br />

JÜVAMENTUM. i. n. Veg. Auailio. ayuda, socorro.<br />

JÚVANS, t¡s. com. Cic. El que ayuda, socorre ó<br />

ausilia.<br />

JÜVAVIA, a?. / Saltzbourg, ciudad de Bavicra.<br />

JüVAViüy, ii. ni. El Saitz, rio de. Haciera,<br />

JlJVENALES llldÍ. %7/(. plur. TilC, Ó<br />

JUVENALIA, ium. n. plur. Suci. Ficslas que estableció<br />

JS'eron la primera vez que se hizo ta barba,<br />

y dedi'-o á Júpiter e apilo Un o.<br />

JUVKNALIS. m. f. lé. 7/. is. Plin. Juvenil, lo per- ,<br />

tcnecientc á la juventud o á los jóvenes.<br />

JÜVENALIS, is. m. Alare. í)ecio Junio Juvemil,<br />

aquinate. poeta .satírico, célebre, aunque no mui<br />

lioneslo: floreció en tiempo de. Domiciuno. o según<br />

otros, de Trujano.<br />

JUVENCA, ai. / Virg. La vaca joven, vaquilla. ||<br />

Üv. Muchacha, moza, doncella. \\Pliu. La gallina.<br />

JÜVENCÚLA. u?. /. Bibí. .Muchacha, doncella.<br />

•ÍÜVENCÜLUS, i. m. Caiul, Jovencito, muchacho.<br />

JUVENCUS, i. m. Vare El novillo, \\ilor. Joven,<br />

muchacho.<br />

JUVENCUS, i. m. Juvenco, presbítero <strong>español</strong> que<br />

escribió los íUvangelios en cuatro libros en verso<br />

hexámetro : lloredo en el siglo i\ de Cristo en tiem­<br />

po de Constantino Magno.<br />

JÚMÍNESCO, is, serré, n. Hor. Hacerse joven, ¡j<br />

Ov. Rejuvenecer, volver á recobrar la jineutiut.<br />

Tertuliano usa el pretérito Juveuui.<br />

JUVÍÍNÍLIS. m.f. le. n. is. Cic. Juvenil, lo perteneciente<br />

al joven o á la juventud.<br />

JUVENILÍTAS, atis. f. Varr. La edad juvenil, ia<br />

juventud.<br />

JuVENiLÍTEii. adv. Cic. A' manera deíos jó\ enes.<br />

JUVENIS, is. m.f. Cic, joven. Juvcncs anui. Ov.<br />

Anos jóvenes, juventud.<br />

Ju\ KNOR, aris, ari. dip. Hor. Hablar comojóven.<br />

con poca reílexion, con poco juicio, y obrar del<br />

mismo modo. Juvcnari versibus. Hor. Hacer versos<br />

en que se conozcan los pocos anos.<br />

JuVENTA, re. / Liv. La juventud, ia adolesceu-<br />

L A R íóo<br />

eia. la edad juvenil. || Marc. Multitud de jóvenes.<br />

JÚVENTAS, àtis./ Cic. La diosa de la juventud,<br />

|j//r»\ La edad juvenil.<br />

JUVENTUS, litis / Cic La juventud, multitud do<br />

jó venes.|| i ja edad ju veni l.||La diosa de la juventud.<br />

JUVEIÍNA, ai. / La Irlanda, isla del Océano europeo.<br />

Juvo, as, jüvi. jütum, vare. a. Cic. Ayudar,<br />

ausiliar, iavorecer, socorrer, asistir, consolar, servir,<br />

hacer buenos oficios, dar placer, deleitar. Jurare<br />

óvulos. Sen. Ser bueno, ser útil ó remedio<br />

para los ojos. Juvat. Cic. Es á propósito, es úti!,<br />

es bueno, es provechoso.—Me hoc ferisse. Cic.<br />

Ale alegro, esto i comento de haber hecho esto.—<br />

Videre. Virg. Tengo grau deseo de ver.<br />

JUXTA, prep, de acus. Cuando no tiene cuso, ni<br />

se te puede suplir cornudamente, se. usa como adverbio.<br />

Cerca de. Juxta Varronem doclissimus. Gel.<br />

El mas sabio después de Varron. — Heec variami<br />

eludes. Plin. iiespues de esto sucedió la derrota de<br />

Varo.—Viam. Cic. Junto al camino.—Seditionem<br />

ventum. Cés. Se liego cusí á una sedición.—líipam.<br />

Cic. Sobre la ribera ó el borde.—Hieme alque aistale.<br />

Ltv. Tanto, así, igualmente en invierno como<br />

en verano.—Mecum scitis. Sal. Lo sabéis tao bien<br />

como yo.—Boni, medique. Sal. Así los buenos como<br />

los malos.—Ac si meas fraler esse.s. Cic. Como m,<br />

ó lo mismo que si Jueses mi hermano. — i'raiceptum<br />

Themistoclis. Just. Según ó conforme al precepto<br />

de Temístóeles.<br />

JUXTIM. adv. Lic. Cerca de, ó junto á, cereK.<br />

J Y<br />

JVNS, jyngis. f. Ave que tiene la lengua semejante<br />

á la de las culebras ; Plinio la llama Verticillu.<br />

K A<br />

KAISERÜERGA., •ucblus<br />

de Tartaria.<br />

KAMOXÍA, as./. Caniou, ciudad de Polonia.<br />

KAUBURGA, aa. / Causbourn, ciudad de Alemania.<br />

K E<br />

.ÌCEBECUM, i. n. Quebec, ciudad de la nueva<br />

Francia.<br />

KERMES, indec. n. Quermes, carmes, ó grana<br />

quermes ó alquérmes, gusanillo que se engendra<br />

de.nlro del coco de la grana, cuya tintura se llamo,<br />

canil e si.<br />

Kí<br />

KILANIA, in. f (¿Hilan, provincia de Persia.<br />

KiLiJARiA, a:./! Quildara, ciudad de ta Irlanda.<br />

KICKENN'IA, a;. ,/. Quilquenni, ciudad de ia fr<br />

lauda.<br />

KIOVIA, a. 1<br />

. / Quiovia, ciudad y palaliutidu •ic<br />

Pulonia.<br />

L A<br />

LAIÍACUM. i. n. Laibach, ciudad de Cumióla,<br />

CAIJANS, üs. com. Virg. Loque está para caer,<br />

que, amenaza ruina. j| Virg. Vacilante, dudoso, varito,<br />

inconstante. Labans fortuna. Cic. Fortuna (¡uc<br />

va en decadencia.—A'ies. Tár. Ejército que titubea,<br />

que apenas se resiste, que está para huir.<br />

Labaulc; acuti. Calai. Ojos, vista abatida, lánguida,<br />

moribunda.<br />

LÀUARUM, i. Prud. Eábaro, estandarte mili<br />

lar de rica tela, bordado de oro y guarnecido de<br />

pedrería, que llevaban a campana tos emperadores

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!