13.07.2015 Views

Archivo General de Navarra (1349-1387) IV. Documentación Real ...

Archivo General de Navarra (1349-1387) IV. Documentación Real ...

Archivo General de Navarra (1349-1387) IV. Documentación Real ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

16301366, julio 2, Pamplona.Carlos II conce<strong>de</strong> a Lope Arnal <strong>de</strong> San Juan, escanciador, el homicidio que le pertenecía<strong>de</strong> Pedro Miguel <strong>de</strong> Orivia, capellán, por un golpe que dio en la cabeza a García Jiménez <strong>de</strong>Artelain, vecino <strong>de</strong>l lugar <strong>de</strong> Orivia, en satisfacción <strong>de</strong> una viña en el término <strong>de</strong> Pamplona, quea dicho Lope le había concedido el infante Luis, siendo lugarteniente <strong>de</strong>l reino, la cual viñahabía tomado a su mano el rey.(A) AGN. Comptos. Caj. 21, nº 35, I. Original en papel al que falta un trozo en su parte izquierda. Aldorso: restos <strong>de</strong>l sello <strong>de</strong> placa <strong>de</strong>l rey y or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l tesorero al procurador <strong>de</strong>l rey <strong>de</strong> que se cumplalo or<strong>de</strong>nado, fechada en 1366, noviembre 11, Pamplona, y autorizada con su sello <strong>de</strong> placa <strong>de</strong>l quesólo quedan restos. 243 x 109 mm. Romance navarro.Ref.: CASTRO- IDOATE, Catálogo ..., t. VI, nº 459.[Karlos por] la gracia <strong>de</strong> Dios rey <strong>de</strong> Nauarra, conte d’Eureux. A nuestro amado thesorerodon Garcia Miguel d’Elcart, salut. Como nuestro caro hermano en ( + 2) / 2 ( + 1) [lo]gartenient ennuestro regno, ouiesse dado a nuestro varlet <strong>de</strong> eschançoneria Lop Arnalt <strong>de</strong> Sant Iohan vnavynna en el termino <strong>de</strong> Pomplona clamada / 3 ( + 2) [el] quoal dono le ouiessemos confirmado, et<strong>de</strong>si por cierta \causa/ et nuestra voluntat ayamos la dicha vinna tomada a nuestra mano et tiradaa dicho Lope Arnalt, / 4 [fazemos] saber que nos, queriendo nuestro dicho varlet remuneraren alguna manera por la causa sobredicha, et a fin que aya meyllor voluntat <strong>de</strong> nos seruir [le] / 5[auemos] dado et por las presentes damos et octorgamos vno homizidio que nos pertenesce<strong>de</strong> don Pero Miguel d’Oriuia, capeyllan, por vn colpe / 6 [que] eyll dio en la cabeça a GarciaXemeniz d’Artelayn, labrador nuestro qui fue, vezino <strong>de</strong>l dicho logar d’Oriuia, sobre palaurasque ouieron entre eyllos por / 7 ( + 2) muert se es seguescido, si vos mandamos que al dichonuestro varlet <strong>de</strong>liure<strong>de</strong>s o faga<strong>de</strong>s <strong>de</strong>liurar tal drecho como en el dicho homizidio auemos o / 8( + 2) faziendo \le/ vsar et approuechar <strong>de</strong> nuestro present dono, car assi lo queremos et le auemosoctorgado et octorgamos <strong>de</strong> gracia special.Mandantes / 9 [a las] gentes <strong>de</strong> nuestros comptos que el dicho homizidio si menester es,vos <strong>de</strong>dugan en vuestros comptos et rabaten <strong>de</strong> vuestra recepta, por testimonio d’esta nuestracarta / 10 ( + 2) alguna.Data en Pomplona IIº dia <strong>de</strong> iulio, l’aynno <strong>de</strong> gracia mil CCC LX six./ 11 Por el rey. Pierre Go<strong>de</strong>ile.CLVI

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!