13.07.2015 Views

Archivo General de Navarra (1349-1387) IV. Documentación Real ...

Archivo General de Navarra (1349-1387) IV. Documentación Real ...

Archivo General de Navarra (1349-1387) IV. Documentación Real ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Et a nuestros amados los oydores <strong>de</strong> nuestros comptos que todo lo que pagado li / 4 aure<strong>de</strong>spor la dicha razon, vos <strong>de</strong>dugan en los vuestros comptos et rebaten <strong>de</strong> vuestra recepta sindifficultat alguna, por testimonio d’esta nuestra carta et <strong>de</strong> la letra <strong>de</strong> / 5 recognoscimiento quesobre esto recibre<strong>de</strong>s.Data en Olit el XXIIº dia <strong>de</strong> febrero, l’aynno <strong>de</strong> gracia mil CCC LX cinquo./ 6 Por el rey. Pierre Go<strong>de</strong>ile.1366, febrero 23, Olite.1533Carlos II confía a Pedro Sánchez <strong>de</strong> Caparroso, escu<strong>de</strong>ro, vecino <strong>de</strong> Peralta, la guarda <strong>de</strong>l castillo<strong>de</strong> dicha villa, a la retenencia nuevamente or<strong>de</strong>nada y a los usos y emolumentos acostumbrados.(B) AGN. Comptos. Caj. 20, nº 25. Vidimus en perg., <strong>de</strong> Juan Martínez, notario <strong>de</strong>l concejo <strong>de</strong> Olite,fechado en 1366, febrero 25. Sello <strong>de</strong> cera pendiente <strong>de</strong> la Corte puesto por Santiago Argonel, guardasellos<strong>de</strong>l rey en Olite. 380 x 174 mm. Romance navarro.Ref.: CASTRO- IDOATE, Catálogo ..., t. VI, nº 131.Sepan quantos esta present carta veran et oyran que yo, Iohan Martiniz, notario publico etiurado <strong>de</strong>l conçeillo <strong>de</strong> Olit vi, toui et ley vna carta <strong>de</strong>l muyt alto et exçelent princep et seynnordon Karlos, / 2 por la gracia <strong>de</strong> Dios rey <strong>de</strong> Nauarra, conte d’Eureus, escripta en pargamino etsieillada en pendient <strong>de</strong> su grant sieillo, contenient la siguient forma:Karlos por la gracia <strong>de</strong> Dios rey <strong>de</strong> Nauarra, conte / 3 d’Eureus. A todos quantos las presentesletras veran et odran, salut. Fazemos saber que nos, fiando <strong>de</strong> la lealdat et discrecion <strong>de</strong>Pero Sanchiz <strong>de</strong> Capparroso, escu<strong>de</strong>ro, vezino <strong>de</strong> Peralta, le auemos dado / 4 et otorgado,damos et otorgamos por las presentes la goarda <strong>de</strong> nuestro castieillo <strong>de</strong> Peralta, a la retenençianueuament or<strong>de</strong>nada et a los otros vsos et emolumentes acostumbrados quoanto sera nuestravoluntat, / 5 <strong>de</strong>l quoal auemos reçebido iura sobre la Cruz et los Santos Euangelios que bien etlealment goardara el dicho castieillo et lo rendra yrado ho pagado cada que requerido sera anos o a nuestro tenientlogar ho / 6 a nuestro gouernador, et si <strong>de</strong> nos <strong>de</strong>uenia a nuestro fiio donKarlos, primogenito here<strong>de</strong>ro, so la pena <strong>de</strong>l fuero, et fara perssonal resi<strong>de</strong>nçia en el dicho castieillocon toda su familia et compaynia segunt / 7 nuestras or<strong>de</strong>nanças.LX

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!