13.07.2015 Views

Archivo General de Navarra (1349-1387) IV. Documentación Real ...

Archivo General de Navarra (1349-1387) IV. Documentación Real ...

Archivo General de Navarra (1349-1387) IV. Documentación Real ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

part que leyer nin enten<strong>de</strong>r se pueda a prouecho <strong>de</strong> uos, los sobredichos alcalle, iurados etconçeio <strong>de</strong> Lagoardia et <strong>de</strong> uestros suçesores enpues <strong>de</strong> uos, supliendo en esto <strong>de</strong> / 42 nuestraautoridat real todo <strong>de</strong>feto o falta sy l’ay ha que <strong>de</strong> drecho o <strong>de</strong> fuero por non ser dados fermeso fiadores o otrament poda<strong>de</strong>s ser allegada contra esta present vendiçion.Et mandamos / 43 a nuestro bien amado don Garcia Miguel d’Elcart, thesorero que oy es eta los otros thesoreros que por tiempo seran et a quoalquier otros nuestros ofiçiales que a uos,los dichos compradores en vuestra vida et enpues a / 44 vuestros sucçesores a perpetuo lexenusar et gozar <strong>de</strong> las dichas plazas et casales teniendo et manteniendo vos sin fuerça et violençiaalguna en la posesion et tenençia d’aqueill sin / 45 enbargo nin empachamiento alguno.Et bien asy mandamos a nuestros bien amados et fieles los maestros oydores <strong>de</strong> nuestrosconptos que los sobredichos plazas, casalles et los çenses / 46 que d’aquellos auer soliamostiren et saquen a perpetuo <strong>de</strong> nuestros libros <strong>de</strong> la thesoreria porque esto en el tiempo veni<strong>de</strong>roen duda non pueda venir fincandonos en saluo que <strong>de</strong>ntro dos / 47 aynnos enpues la datad’esta carta nos o nuestros suçessores dando vos las dichas çient et çinco libras et quatorzesueldos <strong>de</strong> carlines prietos <strong>de</strong> la sobredicha compra et pagando vos / 48 las reparaçionesnesçesarias o profeytables que fecho aure<strong>de</strong>s en las dichas plazas et casales, podamos recobrarlos sobredichos plazas et casales.Et en testimonio d’esto et a ma-/ 49 yor firmeza et confirmaçion <strong>de</strong> la dicha vendida, mandamosseillar las presentes en pendient <strong>de</strong> nuestro grant sieillo.Dada en Tu<strong>de</strong>la veynteno dia <strong>de</strong> iunio, l’aynno <strong>de</strong> gracia mill / 50 trezientos sixanta et siete.Por el seynor rey en su Grant Conseillo. Peralta.Et la dita carta leyda y publicada Iohan Xemeniz <strong>de</strong> Ponplona, abat <strong>de</strong> Gallipienço, rece-/ 51 bidor <strong>de</strong> la meryndat d’Estella, requirio a mi, el notario <strong>de</strong> yuso escripto que fizies et l’y diesvn traslat <strong>de</strong> la dicha carta original en publica forma.Testigos que presentes fueron / 52 Martin Roys <strong>de</strong> Oyon, Ferrant Gil, fiio <strong>de</strong> BertholomeoGarciis (sic), fissico, iurados, vezinos <strong>de</strong> Lagoardia.Fecha seys dias <strong>de</strong>l mes <strong>de</strong> febrero, era <strong>de</strong> mil quoatroçientos et siete annos.Et / 53 yo Martin Periz, escriuano publico et iurado <strong>de</strong>l conceio <strong>de</strong> Laguardia, que fuy presentfiz, escriuy esta carta <strong>de</strong> traslat a requirimiento <strong>de</strong>l dito Iohan Xemeniz, ( + 1) en la qual touimi / 54 propria mano et fiz este mi sig(signo) acostumbrado en testimonio <strong>de</strong> verdat.CCCXXXIII

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!