08.06.2013 Views

Nafarroako euskararen historia soziolinguistikoa

Nafarroako euskararen historia soziolinguistikoa

Nafarroako euskararen historia soziolinguistikoa

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Bonaparte Printzearen eta Bere Laguntzaileen Lekukotasunak<br />

Erabili ditugun albisteak ez dira alde honetatik oso adierazgarriak,<br />

baina, adibidez, erronkariarrak Zaraitzuko auzoekin erdaraz mintzatzen<br />

zirenean, argi ematen du euren burua gehiago kokatzen zutela erdaldunen<br />

komunitatean euskaldunenean baino. Zaraitzuarrak elebidunak<br />

bide ziren, baina Donibane-Garazikoekin elkar ulertzeko euskaraz hitz<br />

egiten zutenean, bi taldeak euskal komunitateko partaidetza ari ziren<br />

adierazten.<br />

Laburbilduz, esku artean darabiltzagun argibideen arabera, hizkuntzaren<br />

hautatze-erabiltze ereduak bi ziren Pirinioetako sortaldeko ibarretan:<br />

euskarak bizitasun handia zuen eskualdeetakoa eta jadanik ahulduta<br />

zegoenetakoa. Aurrenekoa Aezkoa osoan, Zaraitzu ia osoan —Otsagin eta<br />

Uskartzen izan ezik— eta Erronkariko Uztarroze eta Izaban aurkitzen<br />

dugu. Bere ezaugarri nagusia guztiek, bai gizonezkoek bai emakumezkoek<br />

eta baita haurrek ere, euskaraz mintzatzeko ohitura izatea da, nahiz eta<br />

gizonek erdararekin tartekatu. Bigarrena bizitasun txikiko egoeren adierazlea<br />

da: Erronkariko gainerako herriak eta Otsagi. Eredu honen ezaugarri<br />

nagusia bi gizarte-taldek —gizonezkoak eta haurrak— erdararen aldeko<br />

hautaketa egina zutela da, gizonek emakumeekiko harremanetan euskara<br />

erabiltzen bazuten ere. Ordezkapena oso aurreratuta zegoen tokietan,<br />

Burgin, kasu, soilik adineko jendeak mintzatzen ziren euskaraz.<br />

Hizkuntzaren hautaketa-erabiltze sistema bien esanahia ikuspegi soziologiko,<br />

psikosozial eta antropologikotik azter daiteke, goian egin dugun<br />

bezala, eta elkarren osagarriak diren ondorioetara iristen da.<br />

5.1.5 Hizkuntz hautaketa eta erabilera: emakumeak, gizonak eta<br />

euskara<br />

Esandako lau gizarte-multzoetatik bik aipamen banandua merezi<br />

dute: emakumezkoak eta gizonezkoak, bakoitzak portaera desberdinak<br />

erakutsiz, emakumeak <strong>euskararen</strong> gordetzailearen zereginean eta gizonak<br />

erdararen bideratzailearenean agertzen direlako.<br />

Jokabide horiek ezagunak izan dira Bonapartek aipatu zituenetik eta<br />

azalpenak ere berehala hasi ziren ematen. Pedro Madrazoren (1886:<br />

261) azalpen bitxiak alde batera utzita, emakumeen eta gizonen arteko<br />

ezberdintasuna ulertzeko bidea Campionek finkatu zuen. Gizonezkoen<br />

erdalduntzea lana zela-medio urtero Erriberan167 ematen zituzten ego-<br />

167. Lanak eragindako mugikortasuna ez zen txikia orduko gizonen artean eta<br />

Zaraitzu eta Erronkari ibarretakoak ez ziren eskualde erdaldunetara joan beharra zuten<br />

bakarrak. Bonapartek, adibidez, Elizondoko igeltseroak aipatu zituen, Tuterara eta, oro<br />

har, <strong>Nafarroako</strong> hegoaldera lan egitera zihoazela esanez: “les maçons d’Elizondo (…)<br />

en allant travailler à la Ribera ou à Tudela” (Urquijo 1910: 267).<br />

286

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!