08.06.2013 Views

Nafarroako euskararen historia soziolinguistikoa

Nafarroako euskararen historia soziolinguistikoa

Nafarroako euskararen historia soziolinguistikoa

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Nafarroako</strong> Euskararen Historia Soziolinguistikoa<br />

garri garrantzitsu dituzte komun. Aurrenik, transmisioaren erdian giza<br />

taldearen borondatea jartzen dute, azalpen mekanizistak alde batera<br />

utziz, Peter Burkek (1987: 69) azpimarratu zuenez:<br />

Las tradiciones no persisten automáticamente, por «inercia», como a veces<br />

dicen los <strong>historia</strong>dores. Son el resultado de un gran esfuerzo por parte de<br />

padres, profesores, sacerdotes, patronos y otros agentes de la socialización.<br />

El concepto de «reproducción cultural» dirige la atención al esfuerzo requerido<br />

en el momento presente, para mantener una sociedad dada más o<br />

menos como es.<br />

Kulturen jarraipenaren azterketen bigarren ezaugarria hau da: toki<br />

nabarmena egiten diote gizarte-aldaketari eta, horrenbestez, jarraipenaz<br />

hitz egiteak ez du esan nahi aldaketak gertatzeko aukera baztertzen<br />

denik.<br />

Oro har, gizarte-sistema batek, euskal hizkuntz komunitateak, kasu,<br />

belaunaldi batetik bestera jarraitzen badu, bere kideek horrela nahi izan<br />

dutelako da, jakinik beste norabideren bat hartzeko aukera ere izan<br />

dutela gehienetan: “hemen, berriz, euskaari beti eutsi zioen jendeek”<br />

(ET: 35), zioten uitziarrek eta arrazoi osoa zuten, <strong>euskararen</strong> iraupena ez<br />

baita “berez” gertatzen den zerbait, hiztunek, “jendeek”, egunero-egunero<br />

egiten duten zerbait baizik.<br />

Gure kasuan, azalpena Pierre Bourdieuren kontzeptuen inguruan<br />

antolatuko dut: kultur ugalketa, hizkuntz azoka, habitusa eta lan pedagogikoa<br />

(ikus 2.3.2.4 atala). Giltzarena habitusaren kontzeptuak egiten<br />

du, ondoko azalpenean ikus daitekeenez:<br />

(…) le travail pédadogique tend à reproduire les conditions sociales de production<br />

de cet arbitraire culturel [“arbitraire culturel”= kultura jakin bat,<br />

Bourdieuren hizkeran], i.e. les structures objectives dont il est le produit,<br />

par la médiation de l’habitus comme principe générateur de pratiques<br />

reproductrices des structures objectives.<br />

(Bourdieu eta Passeron 1970: 48)<br />

Orokorki, Uitziko hizkuntz komunitatearen ugalketa edo jarraipena<br />

aztertzen ari gara. Hizkuntz komunitateak portaera arau eta balore jakin<br />

batzuk zituen eta hizkuntz elkartrukeen azokan bereak beste batzuekin<br />

alderatu eta balioztatu egiten zituzten. Hizkuntz azoka bikoitza zen:<br />

eremu euskaldunekoa eta Nafarroa osokoa. Eremu euskalduneko azokak<br />

euskara egoera askotarako hizkuntza baliotsua zela adierazten zien;<br />

Nafarroa osoko azokak, ordea, erdal komunitateak antolatuta, gaztelaniaren<br />

balioa erakusten zien. Eredu, arau eta irizpide horiek guztiak lan<br />

pedagogikoaren bidez ikasi eta barneratzen zituzten haurrek, Uitziko euskal<br />

hizkuntz komunitatearen habitusa edo kultur eta hizkuntz gaitasuna<br />

finkatuz. Uitziko bizilagunek, behin euskaran oinarritutako habitusa<br />

beren baitan eratu eta gero, haren arabera jokatzen zuten praktikan eta<br />

357

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!