08.06.2013 Views

Nafarroako euskararen historia soziolinguistikoa

Nafarroako euskararen historia soziolinguistikoa

Nafarroako euskararen historia soziolinguistikoa

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Nafarroako</strong> Euskararen Historia Soziolinguistikoa<br />

nagusitzeko eskubide osoa dute eta gurea bezalakoak ez direnei, berriz,<br />

mendekotasuna onartzea besterik ez zaie gelditzen. Azpian, honen paraleloa<br />

den beste dikotomia bat dago: Mendebaldeko zibilizazioa barbarotasunaren<br />

aurrean (indigenak, aborigeneak…). Eta funtsean, ortodoxia<br />

kristauaren defentsa, konkistaren ideia eta gaztelaniaren hedapenaren<br />

diskurtsoa lotuta agertzen zaizkigu. Errazago ikus daitezen, hona hemen<br />

sail bakoitzeko ezaugarriak taula batean bilduta:<br />

Gaztelania<br />

“Nuestro idioma”<br />

latinaren oinordekoa<br />

“convertido en idioma nacional”<br />

“lengua universal”<br />

“más vivas y evolucionadas”<br />

“regulación gramatical”<br />

“lengua literaria”<br />

“vehículo de amplia y brillante cultura”<br />

“superior consideración social”<br />

“proceso lingüístico de unificación y<br />

expansión”<br />

“vitalidad”: “creciente difusión” eta<br />

“fundamental unidad”<br />

“hispanismos en otras lenguas”<br />

“reacción purista”<br />

Gu<br />

“España”, “comunidad de los pueblos<br />

hispánicos”<br />

“empuje cristiano”<br />

“defensa del catolicismo”<br />

“grandiosas empresas nacionales”<br />

“civilización occidental”<br />

“250 millones de seres humanos”<br />

“comunidad que abraza dos mundos y<br />

en la que entran hombres de todas las<br />

razas”<br />

“mayor conciencia lingüística”, “exaltación<br />

nacionalista” eta “aprecio de las<br />

lenguas nacionales”<br />

Gainerako hizkuntzak<br />

-Erromatarren aurrekoak: “pobres e<br />

insuficientes”, “idiomas primitivos”<br />

-Penintsulakoak: “hablas decadentes”,<br />

“no pudieron competir”, “habla rústica”,<br />

“descenso vertical de la literatura<br />

catalana” “habla familiar”, “craciones<br />

vernáculas”, “el área del vascuence sufra<br />

constante reducción”, baina “tan hermosas<br />

también”<br />

-Ameriketakoak: “muchedumbre de<br />

lenguas”, “inferior desarrollo”, “peregrinas<br />

lenguas”, “idiomas aborígenes”,<br />

“hablas indígenas”<br />

-Beste estatu-hizkuntzak: “influjo francés<br />

en los más diversos órdenes de la<br />

vida”, ingelesaren “prestigio social”,<br />

baina “extranjerismos”<br />

Besteak<br />

-“Moros”, “conquistadores de lengua<br />

árabe”, “amenaza musulmana”<br />

-“frente a protestantes y turcos”<br />

-“pueblos bárbaros e de peregrinas lenguas”<br />

-“regiones bilingües”<br />

Menendez Pidal eta Lapesaren terminologia hizkuntzen tratamenduan<br />

87

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!