Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
116<br />
племён должны относится летописные поляне, древляне, новгородцы,<br />
полочане, дреговичи, северяне, волыняне. Как видно, в этом перечне<br />
оказываются как явно славянские, так явно и неславянские народы.<br />
Значит здесь что-то не так.<br />
Определённую ясность в этот вопрос может внести анализ<br />
семантики терминов ‘ас-сакалиба’, ‘ас-саклаб’, ‘склав’, ‘склавен’, ‘слав’,<br />
‘славен’, ‘словен’, ‘славян(ин)’. Семантическое разделение<br />
представленных выше этнотерминов на составляющие возможно в<br />
нескольких вариантах. Но анализ показывает, что наиболее вероятны те<br />
варианты, которые представлены ниже в таблице 8. Здесь во второй<br />
графе дан перечень указанных терминов в арабских, греческих<br />
(латинских) и древнерусских вариантах. В третьей графе представлено<br />
их возможное семантическое разделение на составляющие. В четвёртой<br />
графе приведен их предполагаемый исходный тюркскоязычный вариант.<br />
Таблица 8<br />
Арабские и латинские<br />
варианты<br />
Семантическое<br />
разделение<br />
Тюркскояз.<br />
вариант<br />
1 2 3 4<br />
1 Асакалиба (ас-сакалиба) ас–ак–али–ба асаколыоба<br />
2 Асаклаб (ас-саклаб) ас–ак–лаб асаклаб<br />
3 Склав с – к–лав асаклаб<br />
4 Склавен с – к–лав–ен асаклабэн<br />
5 Слав с – лав аслаб<br />
6 Славен с – лав–ен аслабэн<br />
7 Словен с – лов–ен аслабэн<br />
8 Славян с – лав–ян аслабэн<br />
Семантико-этимологический анализ этих этнотерминов даёт<br />
основание полагать, что это были тюркскоязычные слова. Определённые<br />
подтверждения этому есть и в высказывании Карлейля: «Язык этот<br />
(славянский или склавенский – Ю.Д.) распространен во всех<br />
поименованных странах больше завоеваниями сарматов (которые<br />
назвали своих побежденных именем славян), чем торговлею и другими<br />
сношениями». 234 Отсюда следует, что склавенами или славянами<br />
тюркскоязычные сарматы называли завоёванные ими племена и народы.<br />
В названии ‘асакалиба’ первая составляющая ас – это<br />
древретюркский этноним, вторая составляющая ак – это в буквальном<br />
переводе с тюркского языка означает ‘светлый, белый’, третья<br />
составляющая али – это несколько искаженное слово олы ‘старший,<br />
почтенный’ и последняя составляющая ба – это несколько искажённое<br />
древнетюркское слово oba (оба) ‘род, племя’. Исходное название было<br />
асаколыоба с семантикой ‘род светлых старших асов’ или ‘род светлых