31.12.2014 Views

The book 2.pdf - It works

The book 2.pdf - It works

The book 2.pdf - It works

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

279<br />

находившиеся в IV – III тысячелетиях до н.э. на значительно более<br />

высоком уровне цивилизации, чем бриты I – V веков н.э. Но такой<br />

общности современная историческая наука в Британии не фиксирует. А<br />

это значит, что она могла существовать только в более отдалённый<br />

период времени, который ретроспективно находится за чертой<br />

исторической памяти, знаний и представлений современного<br />

человечества. В рамках научного мышления эту данность необходимо<br />

принимать. Это даёт основание полагать, что мегалитические<br />

сооружения на территории Британии существовали задолго до прихода<br />

туда бритов. Для мигрировавших в Британию племен Стоунхендж и<br />

подобные ему сооружения воспринимались как историческая данность.<br />

В условиях межплеменной борьбы и непрерывных междоусобиц эти<br />

сооружения обитающие там племена приспособили, видимо, для своих<br />

военно-оборонительных целей и дали им соответствующие названия. Об<br />

этом свидетельствуют археологические данные и некоторые названия,<br />

сохранившиеся с древних времен.<br />

Название ‘Стоунхендж’ (Stonehenge) – это сложное слово,<br />

состоящие из двух составляющих, относящихся к разным языкам. На<br />

составные части его можно разделить так: Стоун-хендж. Первая<br />

составляющая – это английское слово stone, ‘камень’, а вторая<br />

составляющая хендж восходит к тюркскоязычному слову хенҗəр<br />

‘кинжал’. К северо-востоку от Стоунхенджа находился его двойник, но<br />

возведенный из дерева и назывался он Вудхендж. Это название так же<br />

является сложным, разноязычным словом. На составные части оно<br />

делится так: Вуд-хендж. Первая составляющая – это английское слово<br />

wood, ‘дерево’, а вторая хэндж – это хенҗəр ‘кинжал’. Отсюда можно<br />

понять, что в древности, в тюркскоязычный период, эти сооружения<br />

назывались по-тюркски – хəнҗ (или хəнҗəр) ‘кинжал’. Но спустя<br />

столетия, когда все население Британии стало англоязычным, к этим уже<br />

непонятным названиям, добавили англоязычные уточнения и они стали<br />

называться ‘Каменный хендж’ и ‘Деревянный хендж’.<br />

Интересно отметить, что на территории современной Англии и<br />

Шотландиии обнаруживаются сотни каменных колец диаметром от двух<br />

до ста и более метров, которые, возможно, относятся к той же<br />

цивилизации, что и Стоунхендж. Правда, по мнению современных<br />

историков, они созданы в начале II тысячелетия до н.э., т.е. уже в эпоху<br />

бритов. Одно из местных названий этих колец на гельском языке –<br />

Турсакан. 537 Трудно сказать, когда могло появиться такое название, но<br />

интересно то, что это тюркскоязычное слово сохранилось в гэльском<br />

языке без малейшего фонетического искажения. На составные части оно<br />

делится так: тур-са-кан. Первая составляющая тур в переводе с<br />

тюркского языка означает ‘место’, вторая составляющая са – это аффикс<br />

сказуемости 2-ого лица единственного числа, а третья составляющая кан<br />

– это фонетический вариант титула ‘хан’. Слово Турсакан в буквальном

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!