Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
235<br />
Лемовии обитали рядом с ругами или ругиями. Этот этнотермин<br />
на составные части можно разделить так: лем-овии. В тюркских языках<br />
нет слов, начинающихся с форманта ‘ле’. Это опять наводит на мысль,<br />
что в данном этнотермине опущен начальный звук [а], как это часто<br />
бывает в латинской транскрипции тюркских слов. Судя по всему, второй<br />
звук [е] – это замещение звука [ы]. Если это так, то исходная форма<br />
первой составляющей была алым, что в переводе с древнетюркского<br />
означает ‘долг, который нужно получить’. Вторая составляющая овии –<br />
это, возможно, искажённое древнетюркское слово oba (оба) ‘род, племя’.<br />
Исходное название этого племени было алымоба с семантикой ‘род<br />
сборщиков долга’ или ‘род сборщиков дани’.<br />
Кратко суммируя рассмотренные данные по этнонимии племен,<br />
обитавших на территории, названной Тацитом «Германия», можно<br />
отметить, что определённую часть этих этнонимов удаётся вывести из<br />
тюркского языка. Это свидетельствует о том, что рассмотренная часть<br />
этого населения во времена Тацита была тюркскоязычной. При этом<br />
характерной особенностью тацитовской этнонимии было отсутствие у<br />
многих названий племенных маркеров. Наряду с этим в сочинении<br />
Тацита есть достаточное количество этнотерминов, семантику которых<br />
пока не удаётся вывести на основе тюркского языка. Возможно, какая-то<br />
часть населения этого региона была и нетюркскоязычной. Судя по<br />
всему, именно эта часть населения могла быть флективноязычной. Гдето<br />
в районе X века тюркскоязычная часть населения Германии,<br />
вероятно, перешла на этот флективный язык. Конечно же, от древних<br />
тюркскоязычных предков в современном немецком языке должен<br />
сохранится значительный пласт тюркизмов. И этому есть некоторые<br />
подтверждения в одном из современных исследований. 463