31.12.2014 Views

The book 2.pdf - It works

The book 2.pdf - It works

The book 2.pdf - It works

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

407<br />

частей чувашей сохранила сложившийся у неё к тому времени<br />

соответствующий язык, который стал уже для них родным. Но<br />

переселение чувашей на новые места могло быть вызвано и более<br />

прозаической причиной – появление в их регионе нового<br />

тюркскоязычного населения. Этот новый народ мог вынудить чувашей<br />

покинуть свои родные места. Таким народом (или народами) могло быть<br />

мигрировавшее сюда разноплемённое население складывающейся<br />

Казанской орды, о чём уже упоминалось ранее. Таким образом, к<br />

настоящему времени оказалось, что большая часть потомков<br />

угрофинноязычных древних чувашей является тюркскоязычной, а<br />

меньшая, называемая бесермянами, сохранила в основном свой древний<br />

угрофинский язык.<br />

В представленных выше средневековых документах, касающихся<br />

переписи вятского населения, встречается ещё один этноним – вотяки<br />

или отяки. Считается, что так в те времена называли предков нынешних<br />

угрофинноязычных удмуртов, хотя, как уже отмечалось, в «Истории о<br />

Казанском царстве» есть такое сообщение: «…еже Черимиса, зовемая<br />

Отяки». Значит какая-то часть черемисов называлась отяками. Это ещё<br />

раз подтверждает, что этнотермин ‘черемисы’ был обобщающим<br />

названием ряда разноэтничных племён или народов. Этноним ‘отяки’<br />

явно тюркскоязычного происхождения. Слово ‘отяк’ на составные части<br />

делится так: от-як. Первая составляющая– это древнетюркское слово ot<br />

(от) ‘огонь’. Вторая составляющая як – это также древнетюркское слово<br />

jaq (як) ‘сторона’. В буквальном переводе древнетюркское слово отяк<br />

означает ‘сторонние огневики’ или ‘огневики, обитающие в стороне’.<br />

Кроме того, существовала форма этого этнотермина с протезой в –<br />

‘вотяки’. Вообще-то, по семантике и по грамматической структуре это<br />

слово не является этнотермином. Возможно, изначально оно таковым и<br />

не было. Ведь не случайно у этого народа есть этноним, образованный в<br />

соответствии с обычными нормами формирования тюркскоязычных<br />

этнонимов – удмурты ‘племя огненных срубников’ или ‘племя<br />

огненных бортников’. Следует обратить внимание на то, что оба эти<br />

этнотермина чётко связываются с понятием ‘огонь’. Но в письменных<br />

источниках никогда не отмечалось, что среди финноязычных племён и<br />

народов были огнепоклонники. Складывается впечатление, понятие<br />

‘огонь’ в этих этнотерминах не связан с религиозно-воззренческими<br />

моментами. Здесь что-то другое. Возможно, понятие ‘огонь’ как-то<br />

связывалось не с населением, а с территорией, на которой обитало это<br />

население.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!