31.12.2014 Views

The book 2.pdf - It works

The book 2.pdf - It works

The book 2.pdf - It works

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

150<br />

3 Свебы Suebi Су – е – бы<br />

4 Суэбы Σoύηβoι Су – э – бы<br />

5 Свевы Suevi Су – е – вы<br />

6 Свавы Suavi Су – а – вы<br />

7 Севы Sevi Се – вы<br />

8 Свовы Suovi Су – о – вы<br />

9 Сведы Suedi Су – е – ды<br />

10 Свионы Suiones Су – и – он – ы<br />

11 Свеоны Sueones Су – е – он – ы<br />

12 Суэханс Suehans Су – е – (h)ан – ы<br />

13 Свены Sueni Су – е – (е)н –ы<br />

14 Свабиты Σoυαβίται Су – а – бит – ы<br />

15 Сверы Sueri Су – е – р – ы<br />

Здесь первая составляющая – су ‘вода’. Вторая составляющая – это<br />

указанный аффикс притяжательности е, относящийся к первой<br />

составляющей. А вот третьи составляющие разные у разных вариантов.<br />

У вариантов со второго по восьмой включительно третьи составляющие<br />

представляют собой искажённые формы древнетюркского слова оба<br />

‘род’. Исходной формой этих вариантов была форма суеоба или суеба с<br />

буквальным переводом ‘род воды’ или ‘морской род’ (В тюркском языке<br />

слово су ‘вода’ в переносном смысле могла обозначать и ‘море’).<br />

У девятого варианта третья составляющая (второе имя) опущена и<br />

заменена аффииксом ды, играющим здесь роль племенного маркера.<br />

Исходная форма была суеды с семантикой ‘племя воды’ или ‘морское<br />

племя’.<br />

У десятого варианта вторая составляющая и означает, что в<br />

тюркскоязычном варианте этот аффикс имел форму ы.<br />

У вариантов с десятого и по тринадцатый третья составляющая<br />

он, ан, н – это искаженное слово эн ‘род, порода’. Исходный этнотермин<br />

имел форму суеэн с буквальным переводом ‘порода воды’ или ‘морская<br />

порода’. Здесь следует заметить, что свеонами обитателей<br />

Скандинавского полуострова, как правило, не называли. Этот<br />

этнотермин обычно относился к другому племени.<br />

В четырнадцатом варианте третья составляющая бит в<br />

буквальном переводе означает ‘лицо’. Последняя составляющая ы – это<br />

предвнесенное окончание. Исходная форма этнотермина была суебит с<br />

буквальным переводом ‘лица воды’ или ‘морское лицо’.<br />

В пятнадцатом варианте третья составляющая р – это слово ар<br />

‘муж, мужчина’ без огласовки, а последняя составляющая ы- это<br />

предвнесенное окончание. Исходная форма была суеар с буквальным<br />

переводом ‘мужи воды’ или ‘мужи моря’.<br />

В первом варианте третья составляющая опущена, а конечное и –<br />

это предвнесенное окончание. Семантика этнотермина све, вероятно,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!