31.12.2014 Views

The book 2.pdf - It works

The book 2.pdf - It works

The book 2.pdf - It works

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

138<br />

русском языке название этой этнотерритории получило форму ‘Азия’.<br />

Кстати, и Средняя Азия, и Малая Азия так могли называться лишь<br />

только потому, что основным населением этих этнотерриторий были<br />

тюркскоязычные асы. Кроме того, название древнейшего государства –<br />

Ассирия, также происходит, скорее всего, от слова ас. На составные<br />

части это название можно разделить так: Асс-ир-ия. Первая<br />

составляющая асс – это этноним ас, вторая составляющая ир – это ‘муж,<br />

мужчина’ и последняя составляющая ия – в данном контексте ‘страна’<br />

Исходное название Асирия с буквальным переводом ‘Страна асских<br />

мужей’. Ранее уже отмечалось, что в греко- и латиноязычной<br />

транскрипции тюркские слова часто записывались без огласовки<br />

первого слога. Поэтому не исключено, что название ‘Асирия’ могло<br />

записываться как ‘Сирия’. Возможно в глубокой древности вся<br />

территоря бассейна Тигра и Ефрата называлась Асирией, а в дошедших<br />

до нас источниках записывалась как ‘Сирия’. Но с течением времени это<br />

название сохранилось лишь за частью территории, примыкающей к<br />

верхнему течению Ефрата (нынешняя Сирия). Оставшаяся же часть<br />

указанной территори стала называться Ираком. Слово ‘Ирак’ на<br />

составные части можно разделить так: Ир-ак. Первая составляющая ир в<br />

буквальном переводе с тюркского языка означает ‘муж, мужчина’, а<br />

вторая ак – ‘белый, светлый’. Название страны Ирак в переводе с<br />

тюркского будет ‘Белые мужи’ или ‘Светлые мужчины’. Получается,<br />

что в древности, до прихода в эту страну арабов, она была заселена<br />

тюркскоязычным народом. А по библейским преданиям на территории<br />

Ирака находился Вавилон. Значит население этого города<br />

первоначально было тюркскоязычным. Более того, вероятно, все народы<br />

от восточного побережья Средиземного моря и до Индии, а также и<br />

Аравия, были тюркскоязычными. Ведь вся эта территория называлась<br />

Великой Азией. Вот что говорится об этом в древнескандинавском<br />

географическом сочинении «Описание Земли II»: «Азия разделяется на<br />

две части: одна называеся Азией Великой, а вторая – Азией Малой. В<br />

великой Азии имеются такие земли: три Индиаланда, Парфия, Ассирия,<br />

Медия, Персидаланд, Месопотамия, Аравия, Сюрланд. Самария…». 266<br />

Возвращаясь к анализу текста саги, следует отметить, что название<br />

главного города асов – Асгард, это уже в чистом виде тюркскоязычное<br />

слово, которое на составляющие можно разделить так: Ас-г-ард. Первая<br />

составляющая ас – это этноним, вторая составляющая г – это имитация<br />

густого придыхания, третья составляющая ард – это несколько<br />

искаженное многозначное тюркскоязычное слово орды со значениями<br />

‘дворец, сосредоточение, центр, столица’. Исходное название этого<br />

города было Асорды с семантикой ‘Орда асов’ или ‘Столица асов’.<br />

Следует отметить, что город Асгард у асов имел еще и другое<br />

название. В «Младшей Эдде» Стурлусон сообщает: «Вслед за тем они<br />

(Один и его братья – Ю.Д.) построили себе град в середине мира и

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!