31.12.2014 Views

The book 2.pdf - It works

The book 2.pdf - It works

The book 2.pdf - It works

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

512<br />

№ Варианты названия Семантич. разделение<br />

1 2 3<br />

1 Москва Моск – ва<br />

2 Масква Маск – ва<br />

3 Москъва Моск – ъва<br />

4 Москов Моск – ов<br />

5 Москова Моск – ова<br />

Таблица 37<br />

Из этой таблици видно, что первая составлющая кроме формы<br />

‘моск’, имела ещё и форму ‘маск’. Если принять во внимание обычное в<br />

тюркском языке чередование звуков [м]-[б] и [с]-[ш], то составляющая<br />

‘маск’ могла иметь ещё фонетический вариант ‘баск’ или ‘башк’. И<br />

тогда в указанных вариантах составляющей уже довольно явно узнаётся<br />

тюркскоязычное слово баска (башка), что в переводе означает ‘иной’,<br />

‘другой’. Вот это и было исходное значение этнотермина ‘моски’. А это<br />

та же самая смысловая составляющая, что и в названии башкирд. Вторая<br />

составляющая в первых четырёх вариантах выражена не очень чётко.<br />

Вероятнее всего, это было искаженное древнетюркское слово oba (оба)<br />

‘род, порода’, где в славяноязычном произношении б прочитывалось как<br />

в. Исходная форма рассматриваемого ойконима могла быть Маскоба<br />

или Машкоба с буквальным переводом ‘Другой род’ или ‘Иная порода’.<br />

Похожая форма этого названия сохранилась в современном финском и<br />

румынском языках, соотвественно – Moskova и Moscova, хотя и языки<br />

этих народов существенно разные да и проживают они на большом<br />

удалении друг от друга. Название страны – ‘Московия’, на составные<br />

части можно разделить так: Моск-ов-ия. Первая составляющая моск –<br />

это искажённое маска ‘другой’, вторая составляющая ов – это<br />

искажённое слово оба ‘род, порода’, последняя составляющая ия – это<br />

‘хозяйство, территория, страна’. Исходная форма этого названия была<br />

Маскобия с семантикой ‘Территория другого рода’. В славяноязычном<br />

прочтении это название получило форму ‘Московия’. В письменных<br />

источниках встречается ещё одна форма этнотермина рассматриваемого<br />

народа – московиты. Слово ‘московит’ на составные части делится так:<br />

моско-вит. Первая составляющая моско – это несколько искажённый<br />

фонетический вариант слова маска (башка) ‘другой’, а вторая<br />

составляющая вит – это слегка искажённое слово бит, означающее<br />

‘лицо’. Исходная форма этого этнотермина была маскабит (башкабит)<br />

с буквальным переводом ‘другое лицо’.<br />

Как видно, этноним моска/маска или в другом фонетическом<br />

варианте – баска/башка (‘другой’), близок к этнониму баскир/башкир

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!