20.05.2014 Views

Comentário de 1 Coríntios

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Capítulo 3 • 127<br />

movido por si mesmo, ele nos chama, insignificantes mortais 20 que<br />

somos, para sermos seus coadjuvantes e nos usa como instrumentos.<br />

Certamente que a perversão que os papistas fazem <strong>de</strong>ste texto<br />

com o fim <strong>de</strong> estabelecer o livre-arbítrio vai além <strong>de</strong> toda medida da<br />

estupi<strong>de</strong>z, porquanto Paulo está aqui ensinando, não que os homens<br />

sejam capazes <strong>de</strong> efetuar algo por suas próprias faculda<strong>de</strong>s naturais,<br />

mas que o Senhor age através <strong>de</strong>les por sua mera graça. Quanto à<br />

explicação que alguns dão <strong>de</strong> que Paulo, sendo um operário <strong>de</strong> Deus,<br />

era um cooperador junto a seus colegas, isto é, os <strong>de</strong>mais mestres,<br />

em minha opinião este ponto <strong>de</strong> vista parece dissonante e forçado;<br />

aliás, nenhuma razão nos compele a dar guarida a uma distinção tão<br />

engenhosa. Pois o seguinte concorda com a intenção do apóstolo, a<br />

saber: quando é função própria <strong>de</strong> Deus construir seu templo ou cultivar<br />

sua vinha, ele convoca ministros para que sejam cooperadores<br />

com ele, pois dos quais somente ele trabalha; mas, ao mesmo tempo,<br />

<strong>de</strong> tal maneira que, por sua vez, eles trabalham com ele visando a um<br />

fim comum. No tocante à remuneração das obras, vejam-se minhas<br />

Institutas, 3.18. 21<br />

Lavoura <strong>de</strong> Deus, edifício <strong>de</strong> Deus. Estas expressões po<strong>de</strong>m ser<br />

explicadas <strong>de</strong> duas maneiras. Po<strong>de</strong>m ser tomadas ativamente, neste<br />

sentido: “Vós fostes plantados no campo do Senhor mediante o esforço<br />

<strong>de</strong> outras pessoas, <strong>de</strong> maneira que o Pai celestial mesmo é o<br />

legítimo Agricultor e o Autor <strong>de</strong>sta plantação. Além disso, fostes edificados<br />

por pessoas, <strong>de</strong> maneira que o Senhor mesmo é o legítimo<br />

Mestre <strong>de</strong> obra. 22 Ou po<strong>de</strong>riam ser tomadas passivamente, assim: “Nós<br />

trabalhamos em cultivá-lo, em semear a Palavra <strong>de</strong> Deus em vós e em<br />

regar. Todavia, não fizemos tal coisa por nossa própria causa, ou para<br />

que o fruto venha a ser nosso; senão que <strong>de</strong>votamos nosso serviço ao<br />

Senhor. Em nosso anseio <strong>de</strong> ver-vos edificados, não fomos impelidos a<br />

20 “Poures vers <strong>de</strong> terre.” – “Meros vermes do pó.”<br />

21 O tema Galardões é amplamente discutido nas Institutas. O leitor achará a expressão “trabalhadores<br />

juntamente com Deus” comentada ali.<br />

22 “Et conducteur <strong>de</strong> l’œuvre.” – “E condutor da obra.”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!