20.05.2014 Views

Comentário de 1 Coríntios

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Capítulo 14 • 497<br />

propósitos do coração.” 46 Pois em ambos os textos lemos que a Palavra<br />

<strong>de</strong> Deus possui o mesmo tipo <strong>de</strong> eficácia, porém, em Hebreus,<br />

a <strong>de</strong>scrição é muito mais completa e clara. No tocante ao versículo<br />

que se acha diante <strong>de</strong> nós, agora não resta a menor dificulda<strong>de</strong> em<br />

enten<strong>de</strong>r o que significa ser convencido e ser julgado. As consciências<br />

dos homens se encontram em estado <strong>de</strong> letargia, 47 e não se comovem<br />

com o senso <strong>de</strong> insatisfação em <strong>de</strong>corrência <strong>de</strong> seus pecados, enquanto<br />

se <strong>de</strong>senvolvem nas trevas da ignorância. Em suma, a <strong>de</strong>scrença é<br />

como a sonolência que faz alguém impassível. Mas a Palavra <strong>de</strong> Deus<br />

penetra até os recessos mais íntimos da mente, e, ao jorrar facho <strong>de</strong><br />

luz, por assim dizer, dissipa as trevas e expulsa a mortífera letargia.<br />

Portanto, esta é a forma em que os incrédulos são reprovados, porque,<br />

assim que compreen<strong>de</strong>m que é a Deus que terão <strong>de</strong> enfrentar, ficam<br />

seriamente perturbados e <strong>de</strong>veras assustados e dominados <strong>de</strong> pavor.<br />

É assim que também são julgados, porque, enquanto viviam envoltos<br />

por trevas, enquanto não faziam a menor idéia do estado miserável e<br />

vergonhoso <strong>de</strong> suas vidas, agora são trazidos à luz e testificam contra<br />

si mesmos.<br />

Ao dizer Paulo que são julgados e convencidos por todos, é<br />

preciso entendê-lo como que falando por todos os que profetizam,<br />

pois ele dissera no início do versículo [v. 24]: se todos profetizar<strong>de</strong>s.<br />

Ele fez um uso intencional do termo todos a fim <strong>de</strong> <strong>de</strong>movê-los<br />

do menosprezo que sentiam pela profecia. 48 O incrédulo, digo eu,<br />

é convencido, não como se o profeta pronunciasse juízo sobre ele,<br />

quer silenciosamente em seu íntimo, ou publicamente com os lábios,<br />

mas porque, ao ouvir, a consciência do ouvinte apreen<strong>de</strong> da<br />

doutrina seu próprio julgamento. Ele é julgado porquanto <strong>de</strong>sce às<br />

profun<strong>de</strong>zas <strong>de</strong> seu próprio ego e, após examinar-se, chega a um autoconhecimento,<br />

embora previamente não nutrisse tal disposição.<br />

46 “Des pensees et intentions du cœur.” – “Dos pensamentos e intentos do coração.”<br />

47 “Elles sont comme endormies et estupi<strong>de</strong>s.” – “Estão, por assim dizer, entorpecidos e<br />

estúpidos.”<br />

48 “Afin <strong>de</strong> monstrer qu’il ne se faut point lasser <strong>de</strong> la prophetie.” – “A fim <strong>de</strong> mostrar que<br />

não <strong>de</strong>viam nutrir sentimento <strong>de</strong> <strong>de</strong>sgosto pela profecia.”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!