20.05.2014 Views

Comentário de 1 Coríntios

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Capítulo 15 • 573<br />

todos renovados, para que a mortalida<strong>de</strong> e a corrupção sejam <strong>de</strong>struídas.<br />

Notemos, porém, que ele está falando somente dos crentes;<br />

porque, ainda que haverá ressurreição, e até mesmo transformação,<br />

dos incrédulos, todavia, diante do fato <strong>de</strong> que são passados em silêncio<br />

aqui, <strong>de</strong>vemos enten<strong>de</strong>r tudo o que se disse até aqui como que<br />

se aplicando exclusivamente aos eleitos. Agora percebemos o quanto<br />

esta frase se ajusta à prece<strong>de</strong>nte, porque, havendo dito que levaremos<br />

a imagem <strong>de</strong> Cristo, agora ele esclarece que tal se dará quando formos<br />

transformados, para que o que é mortal seja absorvido pela vida [2Co<br />

5.4], e também mostra que não se fará nenhuma diferença nesta transformação<br />

e que a vinda <strong>de</strong> Cristo alcançará alguns que ainda estarão<br />

vivos naquele tempo.<br />

Mas ainda temos que encontrar uma solução para o problema,<br />

a saber: que “está <strong>de</strong>terminado que todos os homens morram”; e <strong>de</strong><br />

fato esta não é uma tarefa tão difícil, já que a transformação não po<strong>de</strong><br />

concretizar-se sem a <strong>de</strong>struição da natureza que existia previamente,<br />

e tal transformação é corretamente consi<strong>de</strong>rada como uma espécie<br />

<strong>de</strong> morte; visto, porém, não haver separação entre alma e corpo, esta<br />

não <strong>de</strong>ve ser imaginada como sendo uma morte ordinária. Será morte<br />

no sentido em que nossa natureza corruptível será <strong>de</strong>struída; não será<br />

um adormecer, visto que a alma não se separará do corpo; mas haverá<br />

uma súbita transição <strong>de</strong> nossa natureza corruptível para a bendita<br />

imortalida<strong>de</strong>.<br />

52. Num momento. Ele está ainda falando em termos gerais; em<br />

outros termos, isto cobre tudo. Pois uma transformação se dará em<br />

todos, subitamente, instantaneamente, porquanto a vinda <strong>de</strong> Cristo<br />

será súbita. E para enfatizar a rapi<strong>de</strong>z <strong>de</strong>la, ele então emprega a<br />

frase “num piscar <strong>de</strong> olhos”, pois há duas redações no grego, ῥοπῃ̑<br />

[guinada] ou ῥιπῃ̑ [piscar]. 120 Entretanto, nenhuma faz diferença <strong>de</strong><br />

sentido. Paulo escolheu um movimento específico do corpo, aquele<br />

120 Semler <strong>de</strong>clara que alguns nos dias <strong>de</strong> Jerônimo preferiram ῥοπῃ, mas o próprio Jerônimo<br />

preferiu ῥιπῃ. Ῥοπῃ é <strong>de</strong>rivado <strong>de</strong> ῥέπω, ten<strong>de</strong>r ou inclinar para. Significa força ou<br />

ímpeto.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!