20.05.2014 Views

Comentário de 1 Coríntios

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

308 • Comentário <strong>de</strong> 1 Coríntios<br />

faziam <strong>de</strong> seu apostolado 3 uma questão contestável. Concordo com os<br />

escritores latinos que falam <strong>de</strong> o acusado ser interrogado 4 legalmente;<br />

mas o significado da palavra ἀνακρίνειν, que Paulo usa aqui, parece-me<br />

ser melhor realçada por minha expressão.<br />

4. Não temos o direito <strong>de</strong> comer ou beber? À luz do que acabara<br />

<strong>de</strong> dizer, ele conclui que tinha direito <strong>de</strong> receber <strong>de</strong>les alimento<br />

e vestuário, 5 pois comia e bebia, porém não às custas da Igreja. Portanto,<br />

esta foi uma das maneiras pelas quais ele então renunciara sua<br />

liberda<strong>de</strong>; a outra era o fato <strong>de</strong> não ter esposa, cuja manutenção seria<br />

um peso sobre todos eles. Eusébio infere <strong>de</strong>stas palavras que Paulo<br />

era casado, mas que <strong>de</strong>ixara sua esposa em algum lugar particular,<br />

<strong>de</strong> modo que ela não constituísse qualquer ônus às igrejas; mas esta<br />

é uma falsa conjetura, pois isso po<strong>de</strong>ria ser facilmente <strong>de</strong>clarado por<br />

uma pessoa solteira.<br />

Ao chamar uma esposa cristã <strong>de</strong> irmã, Paulo mostra, antes <strong>de</strong><br />

tudo, quão forte e amorável [amabilis] <strong>de</strong>ve ser a união entre um esposo<br />

e uma esposa crentes, pois a mesma é mantida por um duplo<br />

compromisso. Em seguida propõe que sejam muito mo<strong>de</strong>stos e pon<strong>de</strong>rados<br />

em seu trato recíproco. É também oportuno inferir daqui que o<br />

matrimônio é tudo, menos algo ina<strong>de</strong>quado para os ministros da Igreja.<br />

Não menciono agora o fato <strong>de</strong> os apóstolos fazerem uso <strong>de</strong>le, pois<br />

logo faremos referência ao exemplo <strong>de</strong>les. Paulo, porém, está mostrando<br />

aqui, <strong>de</strong> forma geral, o que a todos era permitido fazer.<br />

5. Como fazem os <strong>de</strong>mais apóstolos. Em adição à comissão do<br />

Senhor, ele faz referência ao que os outros estavam habituados a fazer.<br />

E a fim <strong>de</strong> expressar a renúncia <strong>de</strong> seus direitos <strong>de</strong> maneira ainda mais<br />

clara, avança passo a passo. Antes <strong>de</strong> tudo cita o exemplo dos apóstolos.<br />

Então acrescenta: “Mais que isto, os próprios irmãos do Senhor<br />

3 “Ceux qui vouloyent mettre en <strong>de</strong>bat son Apostolat, et le contreroller, commer on dit.”<br />

– “Os que eram <strong>de</strong>sejosos <strong>de</strong> levar seu apostolado à controvérsia, e à bancarrota, como<br />

dizem.”<br />

4 A expressão é usada por Suetônio (Aug. 33). Reum ita fertur interrogâsse: Ele informa que<br />

o criminoso era interrogado <strong>de</strong>ssa maneira.<br />

5 “Combien qu’il n’en ait pas usé.” – “Ainda que ele não tivesse feito uso <strong>de</strong>le.”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!