11.12.2012 Views

Helena Margarida Guerra de Oliveira Rodeiro A expressão da ...

Helena Margarida Guerra de Oliveira Rodeiro A expressão da ...

Helena Margarida Guerra de Oliveira Rodeiro A expressão da ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Análise semântico-temporal dos tempos verbais do alemão no discurso indirecto<br />

Es zeigt sich jedoch, <strong>da</strong>ss die Entferntheit, je nach<strong>de</strong>m, ob sie mit <strong>de</strong>m Indikativ o<strong>de</strong>r mit <strong>de</strong>m<br />

Konjunktiv auftritt, <strong>da</strong>rüber hinaus verschie<strong>de</strong>ne „Arten“ von Entferntheit signalisiert, nämlich<br />

in Verbindung mit <strong>de</strong>m Indikativ primär eine zeitliche Entferntheit (die vor-O-Relation), in<br />

Verbindung mit <strong>de</strong>m Konjunktiv eine mo<strong>da</strong>le Entferntheit (Thieroff 1992:385)<br />

Thieroff (1992) esquematiza <strong>da</strong> seguinte forma as três categorias que consi<strong>de</strong>ra<br />

essenciais para estabelecer um enquadramento semântico temporal dos tempos verbais do<br />

alemão:<br />

(Thieroff 1992: 284)<br />

Para Thieroff a distinção “Entferntheit”/“Nicht-Entferntheit” baseia-se na<br />

presença/ausência <strong>de</strong> um morfema <strong>de</strong> „Präteritum” num <strong>da</strong>do tempo verbal, sendo que a<br />

junção <strong>da</strong>s categorias modo e distância permite estabelecer as relações inerentes à categoria<br />

tempo. Assim, as relações <strong>de</strong> anteriori<strong>da</strong><strong>de</strong>, posteriori<strong>da</strong><strong>de</strong> e simultanei<strong>da</strong><strong>de</strong> não são<br />

categorias <strong>de</strong>ícticas propriamente ditas, servindo antes para marcar localização relativa <strong>de</strong><br />

um tempo <strong>da</strong> situação face ao momento <strong>de</strong> orientação <strong>de</strong>finido através categoria <strong>de</strong>íctica<br />

distância (Thieroff 1992: 128). Desta forma, a organização dos tempos verbais do alemão<br />

<strong>de</strong> acordo com a conjugação <strong>da</strong>s três categorias permite estabelecer o seguinte<br />

enquadramento <strong>da</strong>s formas verbais:<br />

(Thieroff 1992:129)<br />

159

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!