11.12.2012 Views

Helena Margarida Guerra de Oliveira Rodeiro A expressão da ...

Helena Margarida Guerra de Oliveira Rodeiro A expressão da ...

Helena Margarida Guerra de Oliveira Rodeiro A expressão da ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Enquadramento Teórico<br />

Marschall. No entanto, e ao contrário do que Thieroff (1992) <strong>de</strong>fen<strong>de</strong> 15 , Klein consi<strong>de</strong>ra<br />

que, em alemão, existe uma relação entre “Aktionsart” e tempo verbal que tem valor<br />

aspectual. A clarificação dos conceitos e a sua aplicabili<strong>da</strong><strong>de</strong>, <strong>de</strong>signa<strong>da</strong>mente na língua<br />

alemã, revestem-se <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> complexi<strong>da</strong><strong>de</strong>, com argumentos aduzidos em favor <strong>de</strong> várias<br />

perspectivas. No que concerne aos objectivos do nosso estudo, a categoria aspecto <strong>de</strong>tém<br />

um valor secundário, uma vez que as questões temporais e mo<strong>da</strong>is são, <strong>de</strong> facto, centrais.<br />

Após termos <strong>de</strong>finido os pressupostos teóricos <strong>de</strong> servem <strong>de</strong> fun<strong>da</strong>mento à análise<br />

do corpus e ao trabalho contrastivo que lhe é inerente, iremos, no capítulo seguinte,<br />

<strong>de</strong>bruçar-nos sobre o comportamento dos tempos verbais do português em contexto <strong>de</strong><br />

discurso indirecto, tendo em conta os parâmetros avaliativos previamente <strong>de</strong>finidos,<br />

nomea<strong>da</strong>mente a produtivi<strong>da</strong><strong>de</strong> quantitativa <strong>da</strong>s formas verbais, as características<br />

semanticamente constantes e as actualizações semântico-temporais potencia<strong>da</strong>s<br />

contextualmente.<br />

15 (…) wenn Aspekte Zeitbeziehungen wie Tempora herstellen, <strong>da</strong>nn wird die Unterscheidung von Tempus<br />

und Aspekt überflüssig, beson<strong>de</strong>rs <strong>da</strong>nn, wenn eine finite Verbform jeweils nur einer <strong>de</strong>r bei<strong>de</strong>n<br />

Kategorisierungen – Tempus o<strong>de</strong>r Aspekt – zugeordnet wer<strong>de</strong>n kann. (Thieroff 1992: 79) Assim, as<br />

categorias tempo e aspecto só po<strong>de</strong>rão ser expressas pela forma verbal quando o sistema linguístico em<br />

questão codificar essas mesmas categorias gramaticalmente, o que não ocorrem em alemão.<br />

43

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!