07.09.2023 Views

Slavoljub Gacović POREKLO I POSTOJBINA RUMUNA (VLAHA)

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Od povlašenih Srba do vlaškog jezika 167<br />

još je vlaški jezik ţasom nauţen, dok se oţešeš. I opet kako što nije<br />

ovo po druge škodljivo, tako nebi ni po nas bilo, da je samo i u nas<br />

svesti, kao što je kod drugih; ali kako videsmo ozgo tako i ovde, nas to<br />

ubija, što nema ponosa i svesti, pa čim ko nauči vlaški, odma se broji<br />

u Vlaje, jer mu ovamo neše ni popa ni uţitelj da kaţu šta je. I Madţar<br />

nauči vlaški, ali se ne povlaši, nauči i Slovak i Čeh i Nemac i Čivut, al<br />

nikome ne padne ni na um drţati se za Vlaha.” 568 Dakle, i tu provejava<br />

misao da se Srbin meŤu drugim narodima ne bi tako brzo asimilovao<br />

kao što to ţini meŤu Rumunima.<br />

Natoševiševi navodi ukazuju na to da nije bilo moguše i Srbina<br />

povlašiti samo zato što je nauţio tzv. vlaški, to su samo bajke ne bi li<br />

se rumunsko stanovništvo Banata, a u delima drugih autora i<br />

rumunsko stanovništvo istoţne Srbije prikazalo kao srpsko<br />

stanovništvo koje se toboţe povlašilo, jer nema svesti i ponosa. Tome<br />

ne treba verovati, jer kako bi Srbin bez tih osobina toliko puta digao<br />

bune i ustanke protivu Turaka radi osloboŤenja svoje otadţbine?<br />

Uostalom, kome guslari pevaju junaţke pesme o srpskim velmoţama,<br />

junacima i junaštvu srpskom nego Srbima; ta neše Vlasima ili<br />

Rumunima guslama pevati o knezu Lazaru, o devet Jugoviša i<br />

desetom Starom Jug-Bogdanu, o Boju na Kosovu polju, 569 pa makar<br />

je-prezime-porodica-nosila-i-koja-je-krsna-slava-kuce-bila). Bez imalo ironije,<br />

ukoliko su izneti podaci o broju Srba muslimanske veroispovesti, koji i nakon<br />

300400 godina provedenih u Turskoj još uvek govore srpski jezik upola taţni, pitam<br />

se kako je onda moguše da su se Srbi izbegli u Rumuniju u krašem vremenskom<br />

periodu porumunili, nakon ţega su se od 1719. godine u velikom mnoštvu poţeli<br />

vrašati u istoţnu Srbiju, ali ne kao Srbi, veš kao Rumuni (Vlasi) i, naravno,<br />

meŤusobno komunicirali samo na rumunskom jeziku. Pritom, potomci tog rumunskog<br />

ili vlaškog stanovništva još uvek ţive u istoţnoj Srbiji, a da im u porodici niko nikada<br />

nije makar i nagovestio da su srpskog porekla, ali zato pojedini srpski autori o tome<br />

naveliko pišu u svojim radovima.<br />

568 Đ. Natoševiš, op. cit., 112.<br />

569 Dušan Boškoviš, Tradicija i Poraz, u: Integracija i tradicija = Integration and<br />

tradition, Prir. Mile Saviš, Beograd, Institut za filozofiju i društvenu teoriju, 2003,<br />

353354: „Nesumnjivo je da se poezija bavila porazom... Kosovski mit je sjajan<br />

primer za to: na osnovu vojniţkog poraza, sitnim vezom je izvezena povest o carstvu<br />

nebeskom, uz uţešše mnogobrojnih generacija, i u više vekova. Negde na poţetku<br />

poslednje decenije dvadesetog veka zaokruţeno je priţom o nebeskom narodu. Dakle,<br />

to bi bila više nego klasiţna pobeda, a sve na osnovu prozaiţnog poraza, koji je,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!