07.09.2023 Views

Slavoljub Gacović POREKLO I POSTOJBINA RUMUNA (VLAHA)

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

310 <strong>Slavoljub</strong> <strong>Gacović</strong><br />

imenima”, pa mi ništa ne preostaje veš da imena navedenih rumunskih<br />

sveštenika, kao npr. Barbul, Šerban, Jon Vladu, Nikola Kazimirović,<br />

Dinul, Marin, Jon Matejić, Jovan Florić itd. smatram srpskim<br />

imenima. Ja ipak mislim da su navedena imena uglavnom rumunska,<br />

poneka kalendarska i posrbljena, kao što su i imena zasluţnih lica za<br />

podizanje hramova: Jovan Jordanijević, Mile Jordačijević, Jovan<br />

Soldatović, Radul, Trujko Mihajlović, Jon Kazimirović, Gica<br />

Njegoica, Nikola Komica, Jon Belić, Gica, Stan, Stanoje Rakulović,<br />

Marin Prvujkić, Dimitrije Končat, Atanasije Jon Stanču, Boris<br />

Pistolović itd., a koji pritom „ni reči srpske nisu hteli da progovore”.<br />

Nakon ove male digresije o tzv. povlašenim popovima rekao bih da na<br />

ţalost Đokiša i njemu sliţnih autora, a na srešu rumunskog (vlaškog)<br />

naroda u istoţnoj Srbiji, ne postoji tradicija u srpskom narodu da su<br />

Vlasi srpskoga porekla, osim u istoriji koju pišu srpski intelektualci,<br />

poput Đokiša i drugih, sa ciljem da se Rumuni (Vlasi) prikaţu kao<br />

povlašeni Srbi ili Srbo-Vlasi ne bi li na taj naţin pred svetom<br />

opravdali svoju agresivnu asimilacionu politiku.<br />

U periodu komunistiţke vlasti, u vreme nakon Informbiroa<br />

(nakon 1848), nastavljena je asimilacija u Ťaţkim klupama. Pejanoviš<br />

u vezi s tim kaţe da je veliki broj „opismenjenih posle osloboĎenja.<br />

Otvoren je veći broj osmogodišnjih škola u većim vlaškim selima (u<br />

Timočkoj oblasti od 30 osmogodišnjih škola 20 je u većim vlaškim<br />

selima).” 976 On navodi da je „U Timočkoj oblasti od osloboĎenja …<br />

opismenjeno 17.399 Vlaha, od toga 12.507 ţena.” Reţeno je da „za<br />

vlaška sela stoji ne samo zadatak opismenjavanja preostalih analfabeta<br />

veš i borba da opismenjeni kao i drugi organizovanije čitaju štampu i<br />

druge stvari i ujedno da na taj način uče i jezik”, 977 pa je zato u vlaška<br />

sela poţela pristizati srpska štampa koju su seoski poštari jedanput ili<br />

dvaput nedeljno distribuirali klubovima mesnih zajednica i seoskim<br />

knjiţnicama i ţitaonicama. 978 Đaci rumunskih (vlaških) sela pohaŤali<br />

976 Vlasi u dokumentima, 2009, 82.<br />

977 Vlasi u dokumentima, 2009, 8384.<br />

978 <strong>Slavoljub</strong> Gacoviš, Stevan Veljkoviš, Od čitališta do Narodne biblioteke u<br />

Zaječaru (18661996), Zajeţar, Matiţna biblioteka „Svetozar Markoviš”, 2001, 220:<br />

„Valja naglasiti da od 24 knjiţnice i ţitaonice u opštini Zajeţar radio-aparata nije<br />

bilo u Gradskovu, Zvezdanu, Leskovcu, Nikoliţevu i Šipikovu, a televizora nema<br />

samo u Prliti. Ova audio-vizuelna sredstva bila su najţešše smeštena u ţitaonicama...”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!