07.09.2023 Views

Slavoljub Gacović POREKLO I POSTOJBINA RUMUNA (VLAHA)

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

288 <strong>Slavoljub</strong> <strong>Gacović</strong><br />

skrivaju ţak i neki naši viŤeni graŤani, koji bi se pre opredelili za<br />

Rumune, nego za Bugare ili MaŤare, ako bi došlo do neke<br />

nepredviŤene katastrofe u Srbiji.” 925<br />

Prema tome, stereotip o ţelji rumunskih vlasti da pošto-poto<br />

zauzmu istoţnu Srbiju u vreme Drugog svetskog rata nije prihvatljiv<br />

bez dodatnih prouţavanja i objavljivanja graŤe iz rumunskih drţavnih<br />

arhiva. Uostalom, Ministarstvo unutrašnjih poslova – Odeljenje<br />

uprave drţavne bezbednosti za okrug Zajeţarski (Pov. br. 4832) 1.<br />

novembra 1946. godine šalje Upravi drţavne bezbednosti – za<br />

Narodnu Republiku Srbiju dopis u kojem pominje samo nekoliko<br />

imena ljudi koji su se aktivno bavili rumunskom propagandom u<br />

istoţnoj Srbiji. To su pop ĐorŤe Suvejkiš, roŤen u Slatini kod Brze<br />

Palanke i pop ĐorŤe Popoviš iz Jabukovca koji ga je školovao.<br />

Suvejkiš je bio sveštenik u Rajcu kod Negotina i Grabovici u Kljuţu.<br />

Bio je povezan s izvesnim generalom Dragalinom u Turnu Severinu i<br />

Aleksandrom Butorkom, koji je širio propagandu u srpskom Banatu.<br />

On je bio povezan sa šefom rumunske graniţne policije Prvuleskuom,<br />

kao i sa dr Lukom i MaŤaruom, koji su pripadali caristiţkoj stranci,<br />

dok je Vasa Bajiš bio njegov sekretar. Popa ĐorŤa Suvejkiša je<br />

nasledio Krsta Sanduloviš (Sandu Cristea Timoc), koji je 1946.<br />

godine bio sekretar Rumunske ambasade u Beogradu. 926 To su prema<br />

izveštaju koji je potpisao Naţenik odeljenja u Zajeţaru, major<br />

Dragoljub Vasoviš, sva imena aktivnih uţesnika rumunske<br />

propagande u Srbiji.<br />

U jednom dopisu Naţelstva sreza Kljuţkog (br. 963) od 13.<br />

juna 1941. godine koji je upušen iz Kladova Ministarstvu unutrašnjih<br />

poslova – Odeljenju za Drţavnu zaštitu u Beogradu, izmeŤu ostalog,<br />

piše: „Veliki broj tih zarobljenika koji govore vlaški puštaju se iz<br />

zarobljeniţkih logora snabdeveni sa objavama u kojima stoji da je<br />

takvo lice poreklom Rumun. MeŤutim, to su sve Srbi koji govore<br />

vlaški, a takoŤe su naši vojnici koji dolaze u našim vojničkim<br />

uniformama.” 927 Iz ovog dopisa saznajemo da ima Srba koji govore<br />

vlaški, i da zato ne mogu biti Rumuni, da su Srbi i zato što su naši (tj.<br />

925 Arhiv V. I. Instituta, reg. br. 79/1, kut. 21, u: Izveštaji i naredbe, 207.<br />

926 Arhiv V. I. Instituta, reg. br. 79/1, kut. 21, u: Izveštaji i naredbe, 211213.<br />

927 Arhiv V. I. Instituta, reg. br. 90/2-1, kut. 19, u: Izveštaji i naredbe, 173.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!