23.08.2013 Views

I ELD, I BLOD, I FROST, I SVÄLT” - Doria

I ELD, I BLOD, I FROST, I SVÄLT” - Doria

I ELD, I BLOD, I FROST, I SVÄLT” - Doria

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

fick ni då det viktigaste med er? ”Kyllä. Sain, lapseni.” 121 (...) Och då tänkte jag,<br />

ingen knusar det folket. Förstår du att jag älskar det finska folket faktiskt? (mm)<br />

Och jag stod en stund där och tänkte att de här har kanske haft stora gårdar med<br />

fähus och stall och brygghus och tvättstuga och allt det där, förstod du, de var ju<br />

alltid nästan stora gårdar uppe på höjden. De var ju hemskt stolta, och så sitter<br />

de på ett golv i en ruta ritad av krita, och vet inte alls [oklart]. Man kan tänka<br />

efter, det var efter det första fredsslutet, det var ju över 400 000 redan (Ingegerd<br />

IF mgt 2003/60–64).<br />

Ingegerd tillade sedan att hon stod där och tänkte på att de som nu satt på ett<br />

golv i en ruta ritad med krita kanske hade haft ”stora gårdar med fähus och stall<br />

och brygghus och tvättstuga och allt det där” (Ingegerd IF mgt 2003/60–64).<br />

Vid frågan om kvinnan fått med sig det viktigaste var hennes svar inte kopplat<br />

till det materiella, utan det viktigaste för henne var att hon fått sina barn med<br />

sig. Hon hade tagit sig fram på egen hand med häst och släde, vilket visar både<br />

en inre driftighet och att hon inte kom från fattiga förhållanden. Denna bild<br />

visar det finska folket som reder sig självt, som ställer sig över det materiella,<br />

som värnar om släktens fortlevnad, och som i ett tillstånd av yttre förnedring<br />

ändå behåller sin värdighet och stolthet. Det är bilden av det lilla, envisa landet<br />

som böjer sig som en seg vidja, men inte brister och går av utan söker sig nya<br />

ställen att skjuta skott.<br />

Denna stolthet och uthållighet hos finländarna – både finsk- och<br />

svenskspråkiga – syns också genom Vilhelms kommentar om slutstriderna<br />

sommaren 1944. Han såg de mänskliga förlusterna som ett bevis på<br />

”fruktansvärd envishet och självuppoffran”. Han upplevde att han kunde prata<br />

om det utan risk för att beskyllas för att skryta eftersom han själv inte var med.<br />

Han hade kommenderats till Lappland, men konstaterade att ”man skulle inte<br />

ha klarat sig på något sätt där inte”. Han verkade överväldigad av tanken på<br />

striderna där, med en kår av glesnande led.<br />

V: Att tänka sig att sånt, som folk säger med tre bataljoner. Ganska färdigt ren,<br />

ganska (...) dåligt, med vad ska jag säga, glesa leder. Och ändå blev det över<br />

1000 man som sårades eller stupade där på några dagar (... ... ...) Men de höll<br />

och det var, kallades Finlands lås 122 (Vilhelm IF mgt 2003/48–50).<br />

Dessa uthålliga och envisa finländska krigare kunde hålla ryssen stången trots<br />

att leden glesnade och många stupade eller sårades. Detta slag i Tienhaara<br />

omtalades med den symboliskt laddade termen Finlands lås.<br />

121 ”Ja. Jag fick mina barn.”<br />

122 Den radikala kärntruppen inom lapporörelsen kallades också för Suomen Lukko (sv. Finlands<br />

Lås) (Meinander 1999:105).<br />

258

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!