23.08.2013 Views

I ELD, I BLOD, I FROST, I SVÄLT” - Doria

I ELD, I BLOD, I FROST, I SVÄLT” - Doria

I ELD, I BLOD, I FROST, I SVÄLT” - Doria

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

finns risk för fysisk skada (Labov 1977:370–371). Att medverka i krig borde<br />

med andra ord generera berättarvärda händelser i och med krigets natur som en<br />

företeelse som, krasst uttryckt, går ut på att döda eller dödas. Charlotte Linde<br />

talar om ”utvidgat berättarvärde” för en händelse som är tillräckligt ovanlig för<br />

att berättas om eller som går mot förväntningar om normen (Linde 1993:22).<br />

Poängbegreppet är fundamentalt för en berättelse, säger Adelswärd, och det är<br />

också intervjupersonerna i hennes material medvetna om när de säger att de<br />

inte har något att berätta om eftersom händelsen var odramatisk. I en annan<br />

situation kan samma minne dock bli berättarvärt. Andra tycker däremot att en<br />

viss händelse är mer än värd att berättas. Då har den en tydlig poäng i deras<br />

ögon genom att händelsen var ovanlig på något sätt eller genom att berättandet<br />

på något sätt ger berättaren status. Adelswärd understryker att det är en vanlig<br />

inställning att en händelse måste vara värd att berättas för att den ska bli en<br />

berättelse (Adelswärd 1997:211–212).<br />

Ett sätt att hålla kvar lyssnarna är att berätta berättelser med en tydlig<br />

berättelsepoäng. Detta sätt att berätta är enligt Kristina Minister mera typiskt<br />

för män än för kvinnor, på samma sätt som män oftare än kvinnor framställer<br />

dramatiska höjdpunkter och själva figurerar som huvudperson. Minister<br />

framhåller att det ofta är just denna typ av berättande som förväntas av oral<br />

history-intervjuare. Hon anser av denna anledning att kvinnor borde intervjuas<br />

av feministiska oral history-intervjuare, eftersom dessa borde ha frigjort sig<br />

från förväntningarna om hurdan en oral history-intervju ska vara och vad den<br />

ska innehålla (Minister 1991:37). I kapitlet där jag problematiserade<br />

tillkomsten av mitt material diskuterade jag många föreställningar om vad som<br />

krävs av den gode intervjuaren. Liksom alla oral history-forskare som inte har<br />

en utpräglad feministisk hållning i sin forskning har jag gjort mig skyldig till<br />

den här förväntningen på mina intervjupersoner. Som ovan nämndes ville jag<br />

höra spännande berättelser från kriget. I efterhand kan jag konstatera att jag inte<br />

var medveten om att kvinnors berättande vanligen inte består av välpolerade<br />

berättelser där berättaren försöker vinna uppmärksamhet, något som enligt<br />

Minister är typiskt för manligt berättande (Minister 1991:37).<br />

Enligt Gillian Bennett som studerat kvinnors berättande om möten med det<br />

övernaturliga ser berättandet annorlunda ut när man berättar för att bli trodd,<br />

och inte med huvudsaklig avsikt att underhålla (Bennett 1986; Robinson<br />

1981:59–60). I sådana fall föredrar berättarna att ta fram det typiska, inte det<br />

ovanliga, och sålunda appellera till allmänmänsklig erfarenhet i stället för till<br />

det individuellt specifika (Bennett 1999:432). Nylund Skog säger att människor<br />

berättar inte bara om vad som hände utan också om det som var det typiska i<br />

392

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!