23.08.2013 Views

I ELD, I BLOD, I FROST, I SVÄLT” - Doria

I ELD, I BLOD, I FROST, I SVÄLT” - Doria

I ELD, I BLOD, I FROST, I SVÄLT” - Doria

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

dödsannonser (Kinnunen 2006: 219–222). Både enskilda minnen och<br />

organisationshistorien började intressera forskningen, och flera vetenskapliga<br />

publikationer om lottorna har utkommit under slutet av 1990-talet och<br />

framåt. 194<br />

Att lottorna började nå offentlig erkänsla och att de syns i publika<br />

sammanhang var något som också hade en baksida. Gun berättade om en<br />

tillställning som hon hade varit på i Oravais 195 där hon hade haft sin lottadräkt<br />

på sig. Hon själv och en annan kvinna bar lottadräkt, men den andra kvinnan<br />

var ung, berättade Gun, alltför ung för att ha varit med ute i kriget, och hon<br />

hade troligen lånat sin dräkt. I hennes sällskap var en ung man som till Guns<br />

förtret hade tysk uniform och en tysk motorcykel. Hon tyckte inte själv ”det var<br />

något vidare lyckat inte. Och jag tror att andra tyckte nog det också” (Gun IF<br />

mgt 2003/69–70). Här är det en ung kvinna som intresserat sig för lottorna och<br />

till och med iklätt sig lottadräkten. Denna handling vann inte sympati hos de<br />

kvinnor som varit lotta på riktigt eftersom den yngre kvinnans beteende – att<br />

visa sig tillsammans med en man i tysk uniform – inte stämde överens med den<br />

bild av sig som lottorna ville förmedla: bilden av den kyska lottan som arbetar<br />

för fosterlandet och inte låter sig förledas av männen i omgivningen, särskilt<br />

inte tyska. I Guns ögon blev den yngre kvinnans agerande en skymf, nära nog<br />

blasfemi, i och med att kvinnan som iklätt sig lottadräkten inte förstod att det<br />

var mycket olämpligt att klädd som lotta visa sig tillsammans med en tysk, som<br />

blivit symbol för det hitleristiska, vilket rimmade illa med den lottabild som<br />

lottorna verkar vilja föra fram som kärleksfull fosterländsk. Lottorna hade<br />

arbetat hårt för att få bort bilden av sig som kollektiva ”tyskälskare”, och<br />

genom denna kvinnas obetänksamhet förstördes detta arbete. Denna utklädda<br />

lotta konnoterar i Guns ögon att lottorna var lätta på foten, att de föll för<br />

uniformsklädda utlänningar med motorcykel. Det är ”fel” lottabild som<br />

framträder genom den unga kvinnans agerande.<br />

Under tiden från ungefär mitten av 1960-talet och framåt hade männen och<br />

kvinnorna som deltagit i kriget upplevt något som de själva kallade för<br />

upprättelse. Bilden av männen förändrades från krigstokiga till krigshjältar –<br />

även om de själva inte ville ses som sådana. Bilden av kvinnorna gick från att<br />

ha blivit sedda som moraliskt tvivelaktiga till en hedersam kvinna med<br />

Florence Nightingale-karaktär. Männen kunde börja samlas, minnas<br />

194<br />

Några exempel är Sulamaa 1995 och 2009; Olsson 1999 och 2005; Tuomivaara 1999; Latva-<br />

Äijö 2004; Kinnunen 2006. Ett flertal magisteruppsatser har också skrivits om Lotta Svärd.<br />

195<br />

I Oravais brukar Oravais historiska förening ordna kulturhistoriska evenemang då man bland<br />

annat vill levandegöra slaget i Oravais 14 september 1808. Det kan ha varit en liknande tillställning<br />

som Gun deltog i. Hon berättade om en liten utklädd pojke som sjungit ”Min fader var en ung<br />

soldat” (Oravais historiska förening [online]).<br />

373

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!