07.08.2013 Views

Het beleid inzake unieke regionale talen

Het beleid inzake unieke regionale talen

Het beleid inzake unieke regionale talen

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

21<br />

22<br />

23<br />

24<br />

Internationale regelgeving<br />

marginale positie in (De Jong, 1996:64; Pool, 1996:161-162; Schloßmacher,<br />

21<br />

1994:106-115). En het Nederlands zal, zo kan beluisterd worden, ook<br />

daarbuiten en ondanks zijn relatieve grootte, tot een tweederangstaal<br />

degraderen, omdat het Engels steeds verder oprukt en omdat de<br />

22<br />

Nederlanders zo weinig gehecht zijn aan de eigen taal. Die verwachting<br />

hangt samen met de door Krauss (1992:5) aan de Engelse taaldominantie<br />

toegeschreven grootste gedocumenteerde taaldestructie in de Engelstalige<br />

23 wereld. En Van Marle (1992:13) formuleert de verontrusting met<br />

betrekking tot de toekomst van het Nederlands in de vraag “Dreigt<br />

dialectisering van het Nederlands?” En een andere in dit verband even<br />

relevante vraag luidt: “Europees of Vlaams... Stimuleert televisie de<br />

culturele globalisering?” (De Bens, 1994:578). <strong>Het</strong> antwoord op die vraag<br />

luidt overigens niet zonder meer bevestigend. Naast auteurs die grote<br />

gevaren zien in het overweldigende, met name Amerikaanse,<br />

televisie-aanbod, zijn er ook auteurs die menen dat het grote Amerikaanse<br />

aanbod niet tot een overnemen en navolgen leidt, maar juist aanleiding geeft<br />

24<br />

tot het aannemen van een kritische houding. Dat sluit aan bij een in 1994<br />

gepubliceerd essay over meertaligheid in Europa, waarin de schrijvers, in<br />

een gefingeerd interview met Søren Kierkegaard (1813-1855), deze Deense<br />

filosoof laten zeggen dat de kleine <strong>talen</strong> in Europa vrees voor hun toekomst<br />

moeten hebben in de zin zoals de muis een voortdurende angst voor het<br />

Met uitzondering van het Frans en het Engels geldt die marginale positie binnen de Europese<br />

instituties ook voor de andere Europese officiële <strong>talen</strong>. De Swaan (NRC-Handelsblad, 14 juni<br />

1997) voorspelt dat hoe meer <strong>talen</strong> in de Europese Unie erkend worden, hoe sneller het Engels<br />

de eenheidstaal van de Europese Unie zal zijn. Die voorspelling kan worden onderbouwd met<br />

de taalontwikkeling binnen de Europese instituties, waar het Engels sinds de toetreding van<br />

het Verenigd Koninkrijk de leidende positie van het Frans heeft overgenomen. <strong>Het</strong> Engels<br />

heeft zijn positie verder versterkt door de toetreding van Engels-vriendelijke landen als<br />

Denemarken, Griekenland, Finland, Oostenrijk, Portugal en Zweden (Schröder, 1995:59).<br />

<strong>Het</strong> is onduidelijk waar de marginalisering van een taal begint of ophoudt. Heeft het<br />

Nederlands binnen de mondiale verhoudingen ooit een marginale positie ingenomen? Zwart<br />

(1999:324) wijst op de 48ste plaats die het Nederlands naar grootte op de wereldranglijst van<br />

<strong>talen</strong> inneemt. Dat betekent dat een zesduizend <strong>talen</strong> qua aantallen sprekers kleiner zijn. Zwart<br />

(1999:325) gaat op de verengelsing van het Nederlands in. Zijn conclusie is dat het beter is<br />

de energie te richten op het Fries dan op het Nederlands, omdat de gevolgen van de verengelsing<br />

heel wat minder zijn dan sommige ‘beschermers’ van het Nederlands suggereren.<br />

<strong>Het</strong> is overigens niet zo dat alleen het Engels groeit ten koste van de kleinere <strong>talen</strong>, ook het<br />

Frans en het Spaans kunnen verantwoordelijk gesteld worden voor wat taaldestructie kan<br />

worden genoemd (Hornberger, 1997:89).<br />

De Vijlder (1996:279) wijst erop dat de Verenigde Staten, anders dan de nadruk op ‘Amerikanisering’<br />

van de samenleving doet vermoeden, evenzeer te maken hebben met de gevolgen<br />

van de globalisering. Hij wijst op de teloorgang van de Amerikaanse textielindustrie, de vlucht<br />

van industriële productie naar Mexico en de problematiek van de boeren onder invloed van<br />

de voedselimport uit Azië.<br />

147

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!