07.08.2013 Views

Het beleid inzake unieke regionale talen

Het beleid inzake unieke regionale talen

Het beleid inzake unieke regionale talen

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

143<br />

<strong>Het</strong> <strong>beleid</strong> <strong>inzake</strong> <strong>unieke</strong> <strong>regionale</strong> <strong>talen</strong><br />

gezien de bij artikel 35 van het eenwordingsverdrag behorende notitie 14,<br />

bereid om de nodige steun te verstrekken onder voorwaarde van instemming<br />

door de deelstaten Brandenburg en Saksen. Ruim een maand later ligt er van<br />

Sorbische zijde een overzicht van de te financieren Sorbische activiteiten en<br />

voorzieningen op tafel van de Saksische staatssecretaris voor Bonds- en<br />

Europese Zaken. 143<br />

Op 30 januari 1991 volgt een breed overleg over de vraag op welke wijze<br />

de Sorbische infrastructuur overeind kan blijven. Aanwezig zijn<br />

vertegenwoordigers van zowel de Brandenburgse als de Saksische<br />

staatskanselarij, het Brandenburgse en Saksische ministerie voor<br />

Wetenschap, het Saksische ministerie van Financiën, de Saksische Landtag,<br />

het Bonner ministerie voor Binnenlandse Zaken en vier woordvoerders voor<br />

de Sorbische belangen. 144<br />

Staatssecretaris dr. Günter Ermisch van de Saksische Staatskanselarij<br />

formuleert aan het begin van de zitting een vijftal uitgangspunten voor het<br />

oplossen van de Sorbische problematiek. Daarbij gaat het om de<br />

verantwoordelijkheid van de federale overheid, de noodzaak om de culturele<br />

identiteit van de Sorben te behouden en het voorkomen van discontinuïteit<br />

in de zorg van de overheid daarvoor. Bovendien kan het niet zo zijn dat de<br />

overheid de culturele behoeften van de Sorben formuleert, respectievelijk<br />

voorschrijft. <strong>Het</strong> is de bedoeling om een oplossing te vinden die ‘staatsfern’<br />

is en tegelijk een substantiële medewerking van de Sorben mogelijk maakt.<br />

Als laatste uitgangspunt wijst de staatssecretaris op relevantie van de<br />

Sorbische problematiek vanuit een oogpunt van Europa en de buitenlandse<br />

politiek.<br />

Van de zijde van de sinds drie weken op grond van nieuwe statuten werkende<br />

Domowina wordt duidelijk gemaakt dat er vooral snel financiële hulp<br />

moet komen, omdat een jaar zonder Sorbische activiteiten reeds fatale gevolgen<br />

zou hebben. <strong>Het</strong> gaat de Domowina om de nationale identiteit van de<br />

jonge Sorbische generatie en het behoud van de Sorbische taal, “als das<br />

besonders kostbare, aber auch meist gefährdete Gut unseres Volkes.”<br />

Volgens de Domowina is de oprichting van een Stiftung für das sorbische<br />

Volk de snelste en effectiefste oplossing. Subsidiëring uit één ‘pot’ is het<br />

meest onbureaucratisch en zou de eenheid van het Sorbische volk<br />

uitdrukkelijk, ook moreel, steunen. De Sorben noemen de voor de Deense<br />

minderheid in Sleeswijk-Holstein of de Duitse minderheid in Denemarken<br />

144<br />

366<br />

Dr. Günter Ermisch werd na de eerste vrije Landtagsverkiezingen in 1990 benoemd tot<br />

staatssecretaris in de Saksische staatskanselarij, verantwoordelijk voor Bonds- en<br />

Europese Zaken. Ook werd hij verantwoordelijk voor Sorbische aangelegenheden.<br />

Rafael Wower-Schäfer, Harald Konzack, Jan Malink en Worsa Dahms-Meskank.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!