07.08.2013 Views

Het beleid inzake unieke regionale talen

Het beleid inzake unieke regionale talen

Het beleid inzake unieke regionale talen

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

62<br />

<strong>Het</strong> Noordfries in Duitsland<br />

die ontwikkeling is, analoog aan de gang van zaken in het eerste decennium<br />

van de twintigste eeuw, op Sylt te vinden. Daar worden sinds september<br />

1976 de kinderen van de lagere school in Tinnum het Fries onderwezen. <strong>Het</strong><br />

jaar daarop gaan de lagere scholen in Keitum en Morsum op een zelfde<br />

aanpak over (Walker, 1980:454).<br />

Eerst in 1984 krijgen de nieuwe mogelijkheden van de jaren zeventig een<br />

steviger fundament, als de functie van ‘Schulrat’ van de Kreis Nordfriesland<br />

in handen komt van een geboren Noordfries (Nommensen, 1992:33). Hark<br />

Martinen wordt in de functie van ‘Schulrat’ benoemd om met name het<br />

62<br />

Noordfries te kunnen bevorderen. Dat wil overigens niet zeggen dat<br />

daarmee de met het onderwijs in en van het Noordfries samenhangende<br />

problemen uit de weg zijn geruimd. Zo bericht Tadsen (1997:140) over de<br />

discontinuïteit in het Noordfriese onderwijs die alles te maken heeft met de<br />

afhankelijkheid van de persoonlijke inzet van de leerkrachten. Anno<br />

1995/96 nemen 1190 leerlingen in het basisonderwijs in Noord-Friesland<br />

deel aan het onderwijs van het Noordfries, waarvoor in totaal 170 uren<br />

onderwijs beschikbaar zijn (Flach, 1996:11). 63<br />

De zich verbeterende onderlinge Noordfriese verhoudingen maken het ook<br />

mogelijk dat in 1987 van de zijde van de deelstaat, mee onder invloed van<br />

de Europese ontwikkelingen op het terrein van taalminderheden, een nieuw<br />

initiatief met betrekking tot de positie van de Noordfriezen kan worden<br />

genomen. Dat initiatief begint met het voorstel van het lid van de<br />

Sleeswijk-Holsteinse Landtag Karl Otto Meyer (SSV) om in aansluiting op<br />

het eerste minderhedenrapport aan de Landtag ook een rapport over de<br />

64<br />

situatie van de Friese taal en cultuur voor te leggen. Reeds enkele maanden<br />

63<br />

64<br />

van Friese lessen aan (Nordfriesische Sprachpflege, Mitteilungen der Nordfriesischen<br />

Wörterbuchstelle, 1986, 13, 16-17).<br />

Mededeling van oud-‘Schulrat’ Hark Martinen, d.d. 9 december 1996. Overigens geeft de<br />

Kreistag van Noord-Friesland geen prioriteit aan de zorg voor, het behoud van en het<br />

onderzoek naar de Friese cultuur in Zuid-Sleeswijk. Zo wordt onder meer het Nordfriisk<br />

Instituut steeds opnieuw met bezuinigingen op het toegekende subsidie bedreigd (Boehm,<br />

1992:33). In feite gaat het om een totale subsidiëring van de zijde van de Noordfriese Kreis<br />

van 125.000 Mark, waarvan 98.000 Mark voor het Nordfriisk Instituut bestemd zijn<br />

(Hemminga, 1998:38).<br />

In het schooljaar 1997/98 zijn dat er volgens Walker (1997:7) 968 leerlingen op 21 scholen<br />

in Noord-Friesland, alsmede de basisschool op Helgoland. In 1957 ging het om 17 scholen<br />

in de Kreis Südtondern waar 300 tot 350 kinderen de facultatieve lessen Fries volgen (Bericht,<br />

1987:27). De kreis Südtondern ging in het kader van de tussen 1969 en 1974 doorgevoerde<br />

herindeling van de Sleeswijk-Holsteinse Kreise in 1970 samen met de Kreise Husum en<br />

Eiderstedt op in de nieuwe Kreis Nordfriesland (Jürgensen, 1996:624).<br />

<strong>Het</strong> eerste rapport draagt nog niet de naam Minderheitenbericht, maar heet Grenzlandbericht<br />

1986. <strong>Het</strong> Grenzlandbericht beperkt zich tot de situatie van de Deenstalige en Duitstalige<br />

minderheden in respectievelijk Zuid- en Noord-Sleeswijk.<br />

267

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!