07.08.2013 Views

Het beleid inzake unieke regionale talen

Het beleid inzake unieke regionale talen

Het beleid inzake unieke regionale talen

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

39<br />

Internationale regelgeving<br />

ruimere uitleg houdt in dat praktisch ieder handelen van de zijde van<br />

‘Brussel’ als aanvullend op het door de lidstaten gevoerde cultuur- en<br />

taal<strong>beleid</strong> kan worden gezien. <strong>Het</strong> belangrijkste gevolg van het opnemen van<br />

de hoofdstukken over onderwijs en cultuur vormt het aan de Gemeenschap<br />

verlenen van de expliciete bevoegdheid tot handelen op die terreinen,<br />

waarbij tevens de eerdere beperking tot het beroepsonderwijs is vervallen.<br />

<strong>Het</strong> opnemen van de genoemde artikelen wil overigens niet zeggen dat de<br />

Europese Unie, anders dan voor het Verdrag van Maastricht, thans<br />

voldoende rekening kan houden met de culturele belangen van de lidstaten.<br />

Cultuur blijft binnen de vooral door economische overwegingen bepaalde<br />

Europese Gemeenschap een relatief marginale aangelegenheid, hoewel een<br />

groot deel van het door de Gemeenschap gevoerde <strong>beleid</strong> culturele aspecten<br />

39<br />

kent of gevolgen voor bepaalde culturele sectoren heeft. De uitbreiding<br />

van de competentie van de Gemeenschap tot onderwijs en cultuur is verder<br />

daarbij het Gemeenschapsrecht in acht nemen; dat evenwel de bevordering van de ontwikkeling<br />

en het gebruik van moderne hulpmiddelen voor taalverwerking een werkterrein is<br />

waarop communautaire actie noodzakelijk is teneinde tot aanzienlijke schaalvoordelen en<br />

cohesie tussen de verschillende taalgebieden te komen.”<br />

In het ‘1st Report on the consideration of cultural aspects in European Community Action’,<br />

zoals dat op 17 april 1996 door de Europese Commissie is vastgesteld, wordt een overzicht<br />

gegeven van de plaats van de cultuur in respectievelijk het interne en het <strong>regionale</strong> <strong>beleid</strong> van<br />

de Gemeenschap. Van 75 programma’s, die behoren tot het <strong>regionale</strong> <strong>beleid</strong> voor het tijdvak<br />

1994-1999, dat gericht is op achterblijvende gebieden, zijn 11 programma’s mede op culturele<br />

doelstellingen gericht. Daarbij gaat het om de bouw van schouwburgen in rurale gebieden tot<br />

en met flankerende maatregelen ten behoeve van de productie en verkoop van traditioneel<br />

handwerk. In het onderdeel van het <strong>regionale</strong> <strong>beleid</strong> dat gericht is op over de grenzen<br />

heengaande samenwerking, INTERREG II, blijken culturele doelen van weinig belang te zijn.<br />

Onder meer wordt bijgedragen in de beginfase van het in Flensburg in 1996 opgerichte<br />

European Centre for Minority Issues (Flensborg Avis, 13 februari 1997). Binnen het LEADER<br />

I en II – programma ligt dat anders. Binnen LEADER I, dat gericht is op de ontwikkeling van<br />

de rurale economie, wordt onder meer de Welshe taal gesteund. De bescherming van het<br />

Welsh is overigens niet als direct doel geformuleerd, maar als een verbeteren van de kennis<br />

van de plaatselijke samenleving. LEADER II richt zich ook op de bevordering van <strong>regionale</strong><br />

identiteit, inclusief taalkundige aspecten, het behoud en de bevordering van het cultureel<br />

erfgoed en de organisatie van culturele activiteiten in termen van een verbeteren van de<br />

“quality of life” en het actief deelnemen van de plaatselijke bevolking. Binnen het Europees<br />

Regionaal Ontwikkelingsfonds richt het voor innovatieve activiteiten bedoelde onderdeel zich<br />

onder meer op economische en culturele ontwikkeling. Daaronder valt onder meer het project<br />

“TV REGIO -Audiovisual regional television area in Europe” waaraan wordt deelgenomen<br />

door regio’s als de Elzas, Piemonte, Bornholm en Noord- Holland, maar ook door steden als<br />

Kopenhagen, Madrid en Valencia.<br />

Sinds het opnemen van artikel 128 in het Unieverdrag, heeft de Europese Unie op grond van<br />

dat artikel cultureel <strong>beleid</strong> ontwikkeld voor kunstmanifestaties met een Europese dimensie<br />

binnen het Caleidoscoop-programma, voor de promotie van boeken, lezen en ver<strong>talen</strong> binnen<br />

het Ariane-programma en voor steun voor het architectonisch erfgoed binnen het Raphaelprogramma.<br />

153

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!