07.08.2013 Views

Het beleid inzake unieke regionale talen

Het beleid inzake unieke regionale talen

Het beleid inzake unieke regionale talen

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

18<br />

19<br />

20<br />

21<br />

<strong>Het</strong> Noordfries in Duitsland<br />

<strong>Het</strong> besluit van 19 februari 1925 volgt twee jaar nadat het Nederduits dezelfde<br />

faciliteiten heeft gekregen. In beide gevallen wordt een en ander door<br />

de overheid gezien als ‘Volkstumspflege’, om daarmee duidelijk te maken<br />

dat het niet de bedoeling is om een geschreven variant van de betrokken<br />

<strong>talen</strong> door het onderwijs te doen bevorderen. Op die wijze dient het gevaar<br />

dat de positie van het Duits nadeel van de invoering van de <strong>regionale</strong> taal<br />

ondervindt, ontlopen te worden. De gang van zaken met het Fries in het<br />

onderwijs maakt dit duidelijk, zo concludeert Steensen (1986:104),<br />

“Obwohl es den Trägern der friesischen Sprachbewegung selbst nur zum<br />

Teil bewußt war, zeigte sich, daß die friesische Arbeit stets auch an<br />

nationalpolitische Fragen rührte.”<br />

18<br />

<strong>Het</strong> besluit van 19 februari 1925 kent een voorgeschiedenis. Die voor-<br />

geschiedenis vangt op 10 juli 1900 aan, als op de oprichtingsvergadering<br />

van de Foriining fuar Söl’ring Spraak en Wiis voor het eerst de wens wordt<br />

geuit om het Fries een plaats te geven binnen het officiële leerplan<br />

19<br />

(Steensen, 1996a:223). Die wens, zowel gericht op het onderwijs van de<br />

Friese taal, als Friese geschiedenis en heemkunde, bleef echter eerst nog<br />

20<br />

zonder daadwerkelijke gevolgen. Eerst in juni 1909 wordt op sommige<br />

scholen en met goedvinden van de lagere autoriteiten enige aandacht aan het<br />

21<br />

Noordfries geschonken. Toen de verantwoordelijke Pruisische minister<br />

daarvan lucht kreeg, verbood hij, tot ontevredenheid van de plaatselijke<br />

Na het bekend worden van het besluit boekt de Friesisch-schleswigsche Verein het bereikte<br />

succes op haar rekening bij, waarop de Sleeswijker regering laat weten dat zij reeds lang<br />

onderhandelde met de Nordfriesische Verein als de vertegenwoordiger van de Friese<br />

bevolking (Steensen, 1986:345).<br />

De Foriining fuar Söl’ring Spraak en Wiis werd in 1900, mede met het oog op het de Sylter<br />

taal en cultuur bedreigende toerisme, op Sylt opgericht en gaat vooraf aan de in 1905<br />

opgerichte Söl’ring Foriining (Steensen, 1995:301).<br />

Initiatiefnemer tot het uiten van de wens tot Fries onderwijs, was Andreas Hübbe (1865-<br />

1941), een in Hamburg wonende, maar op Sylt opgegroeide, koopman, die het moedertaalanalfabetisme<br />

van de Sylters wilde tegengaan. Zijn initiatief bleef eerst bij het uiten van<br />

de wens daartoe, omdat hijzelf naar Buenos Aires vertrok en de Foriining fuar Söl’ring<br />

Spraak en Wiis intern verdeeld was (Steensen, 1996a:224-225).<br />

Dat is mede te danken aan de in 1907 gedane oproep door Pieter de Clerq (1849-1934) die op<br />

het belang van het Fries in het onderwijs wees. De Clerq stond, zoals in hoofdstuk 5 reeds<br />

werd gememoreerd, in 1900 aan de basis van het in het beginselprogramma van het<br />

Westerlauwers-Friese Selskip foar Fryske Tael- en Skriftekennisse opnemen van een passage<br />

over het bevorderen van het onderwijs van het Fries. De oproep van De Clerq lijkt door<br />

Andreas Hübbe, ondertussen naar Hamburg teruggekeerd, gebruikt te zijn om de samenstelling<br />

van een Sylter leesboek te initiëren. <strong>Het</strong> op 27 juni 1909 verschijnen van het door de<br />

oorspronkelijk van Sylt afkomstige onderwijzer Boy Peter Möller (1843-1922) samengestelde<br />

leesboek maakte het onderwijs van het Fries feitelijk mogelijk (Steensen, 1996a:225-226).<br />

Overigens is niet iedere ouder of onderwijzer op het eiland Sylt met het initiatief om het Fries<br />

te onderwijzen ingenomen (Steensen, 1996a:227-230).<br />

251

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!