07.08.2013 Views

Het beleid inzake unieke regionale talen

Het beleid inzake unieke regionale talen

Het beleid inzake unieke regionale talen

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

34<br />

35<br />

36<br />

<strong>Het</strong> Sorbisch in Duitsland<br />

34<br />

volgen. Ouders dienen hun besluit schriftelijk aan te melden. Daarnaast<br />

zorgt het ministerie ervoor dat zowel van de kant van de scholen, als van de<br />

zijde van bijvoorbeeld de Domowina, de ouders niet geadviseerd of ten<br />

gunste van het Sorbisch beïnvloed worden (Wower-Schäfer, 1991:33). Een<br />

substantiële teruggang in de deelname aan het Sorbisch onderwijs is het<br />

directe gevolg van deze maatregel. In het schooljaar 1964/1965 is het aantal<br />

Sorbisch volgende leerlingen nog slechts 3300, terwijl er het jaar daarvoor<br />

35<br />

nog 11.600 leerlingen waren (Pastor, 1997:42). De, als enige toegestane<br />

Sorbische organisatie, Domowina, is het met het gevoerde onderwijs<strong>beleid</strong><br />

oneens, maar dient zich bij de hogere doelen van een socialistische<br />

36<br />

opvoeding neer te leggen (Elle, 1995:59). De medewerking die de<br />

Domowina aan het ideologiseren van de Sorbische cultuur geeft en het zich<br />

tegelijk afzijdig houden bij voor het Sorbisch belangrijke, maar politiek<br />

gevoelige, aangelegenheden, zorgen ervoor dat vele Sorben zich van hun<br />

overkoepelende organisatie afkeren. De ontstane situatie wordt door velen<br />

als compromitterend ervaren, met als gevolg dat men zich van alle<br />

maatschappelijke Sorbische activiteiten afkeert. Op die wijze werkt de<br />

‘Staatsverdrossenheit’, die kenmerkend voor de laatste DDR-jaren is, ook<br />

door in de Domowina en het Sorbische maatschappelijk leven (Marti, 1992:<br />

19).<br />

Paragraaf 3.7 zegt: “Über die Teilnahme der Schüler am Sorbischunterricht entscheiden die<br />

Eltern.” Daarnaast bevestigt de bepaling het in het uitvoeringsbesluit van 1962 vastgestelde<br />

gebruik van de Duitse taal en regelt verder de plaats van het Sorbisch in het (groeps)onderwijs,<br />

de minimale omvang van groepen, de opleiding van onderwijzers en leraren, de ontwikkeling<br />

van lesmateriaal en het voorschoolse onderwijs. De regeling van mei 1964 geeft aan dat<br />

ouders voor dertig juni hun voorkeur voor Sorbisch onderwijs dienen aan te geven. Dat<br />

betekent dat een en ander binnen zeven weken geregeld moest worden, terwijl de daarvoor<br />

reeds gedane keuzen ongeldig werden verklaard (Elle, 1995:56).<br />

Budar (1996:149) geeft de volgende aantallen leerlingen die Sorbisch onderwijs volgen:<br />

1955 5080 1975 5118<br />

1959 9920 1989 6174<br />

1962 12800 1993 4517<br />

1967 2725 1994 4556<br />

Van de ruim 4500 leerlingen in zowel het primair als het voortgezet onderwijs die aan het<br />

Sorbisch onderwijs deelnemen, volgen 1421 leerlingen het onderwijs waarbij het Sorbisch<br />

onderwijstaal en het Duits leervak is. Die categorie komt alleen in Saksen voor. Ruim 3000<br />

scholieren, waarvan 2266 in Saksen en 869 in Brandenburg, volgen de lessen Sorbisch<br />

(Budar, 1996:153). <strong>Het</strong> Bericht (1997:29) geeft, alleen voor Saksen, het getal van 1022<br />

kinderen dat op 1 april 1997 een Sorbische en tweetalige kinderdaginrichting bezoekt. <strong>Het</strong><br />

grootste deel, 685 kinderen, neemt aan een eentalige Sorbische groep deel.<br />

Overigens werd begin jaren vijftig de gehele leiding van de Domowina vervangen door in de<br />

leer trouwe Sorbische communisten (Norberg, 1994:153).<br />

313

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!