07.08.2013 Views

Het beleid inzake unieke regionale talen

Het beleid inzake unieke regionale talen

Het beleid inzake unieke regionale talen

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

109<br />

<strong>Het</strong> <strong>beleid</strong> <strong>inzake</strong> <strong>unieke</strong> <strong>regionale</strong> <strong>talen</strong><br />

die immers de gehele ‘Heimat- und Kulturarbeit in unserem Lande’<br />

ondersteunt. 109<br />

En anders dan de Noordfriese lobby heeft verwacht, komt er, parallel aan<br />

de ervaringen van de Friese televisie-lobby in Nederland met het<br />

Commissariaat voor de Media, onverwachte steun van de zijde van de<br />

Unabhängige Landesanstalt für das Rundfunkwesen in Schleswig-Holstein<br />

(ULR). De directeur van die organisatie laat weten dat de ULR zich zal<br />

inzetten voor een gepaste plaats voor het Noordfries in de <strong>regionale</strong><br />

programma’s van de nieuwe niet- publieke zender Radio Schleswig-Holstein<br />

(RSH), die haar zendmachtiging heeft verkregen met onder meer de<br />

voorwaarde rekening te houden met het Friese taal- en cultuurgebied. 110<br />

Bovendien maakt de ULR de Noordfriezen indachtig op een uitspraak van<br />

het Duitse constitutionele Hof die inhoudt dat de publieke omroep gehouden<br />

is om alles te doen om ook minderheden voldoende in de programma’s aan<br />

het woord te doen komen. De mediawerkgroep van het Nordfriisk Instituut<br />

beantwoordt het schrijven van de URL met het uitdrukking te geven aan zijn<br />

vreugde over de komende bemoeienissen van het bestuursorgaan.<br />

Kort daarop vindt op 4 juni 1987 het hiervoor reeds gememoreerde eerste<br />

Landtagdebat over de taal en cultuur van het Friese bevolkingsdeel plaats.<br />

CDU, SPD en SSV, de drie in de Landtag vertegenwoordigde partijen,<br />

spreken alle hun teleurstelling uit over de tot dan niet gerealiseerde<br />

Friestalige uitzendingen, evenals de wens om dergelijke uitzendingen<br />

mogelijk te maken. Ruim tien jaar na de aanvang van het pleidooi om<br />

Friestalige uitzendingen te realiseren, is nog geen enkele vooruitgang<br />

geboekt.<br />

Voor zover er duidelijkheid over de ontwikkelingen bestaat, lijkt<br />

voorshands ook niet op veel progressie gerekend te kunnen worden. Zo<br />

maakt de directeur van het NDR-Landesfunkhaus Schleswig-Holstein in een<br />

op 5 december 1987 in Tönning gehouden voordracht nog eens duidelijk. De<br />

NDR is de mening toegedaan dat het Fries enerzijds voldoende aandacht<br />

110<br />

286<br />

<strong>Het</strong> is natuurlijk de vraag in hoeverre de Noordfriese pleitcoalitie ingenomen is met de<br />

door Kiel gedachte vertegenwoordiging. Dat hangt zowel samen met de historische<br />

banden tussen slechts de Friesische Verein en de Heimatbund, als het standpunt van de<br />

laatste <strong>inzake</strong> het Fries op de radio. De Schleswig-Holsteinische Heimatbund heeft<br />

statutair de opdracht om ook voor de Friese taal te zorgen. In het hiervoor genoemde<br />

Nordfriesland-interview met onder meer de voorzitter van de Bond, Werner Schmidt,<br />

merkt deze met betrekking tot het Fries in de omroep op dat het <strong>regionale</strong> programma<br />

voor het gehele land is bedoeld en daarom zijn omvangrijke Friestalige uitzendingen<br />

onmogelijk. Maar bij tijd en wijle (gelegentlich) zou het Fries gebruikt kunnen worden.<br />

<strong>Het</strong> perspectief zou anders zijn wanneer er van subregionalisering van de omroep sprake<br />

zou zijn (Nordfriesland, 1983, 68:107).<br />

Schrijven van 7 november 1986.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!