07.08.2013 Views

Het beleid inzake unieke regionale talen

Het beleid inzake unieke regionale talen

Het beleid inzake unieke regionale talen

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

62<br />

63<br />

64<br />

<strong>Het</strong> <strong>beleid</strong> <strong>inzake</strong> <strong>unieke</strong> <strong>regionale</strong> <strong>talen</strong><br />

3) Die Sorben haben das recht auf Bewahrung und Förderung der sorbischen<br />

Sprache und Kultur im öffentlichen Leben und ihre Vermittlung in Schulen<br />

und Kindertagesstätten.<br />

4) Im Siedlungsgebiet der Sorben ist die sorbische Sprache in die öffentliche<br />

Beschriftung einzubeziehen. Die sorbische Fahne hat die Farben Blau, Rot,<br />

Weiß.<br />

5) Die Ausgestaltung der Rechte der Sorben regelt ein Gesetz. Dies hat sicherzustellen,<br />

daß in Angelegenheiten der Sorben, insbesondere bei der Gesetzgebung,<br />

sorbische Vertreter mitwirken.” 62<br />

Artikel 25 van de Brandenburgse Grondwet gaat in zijn redactie in grote<br />

lijnen terug op het ontwerp van een parlementaire werkgroep van de<br />

‘Bezirkstages’ van Dresden uit 1990 en is zonder discussie in de nieuwe<br />

Grondwet opgenomen (Pastor, 1997:96-97). <strong>Het</strong> gebruik van de term<br />

‘gewährleisten’ duidt op een actieve opstelling van de overheid. Anders dan<br />

in de in artikel 5 van de Grondwet van Sleeswijk-Holstein gekozen<br />

benadering, lijkt het in het eerste deel van het eerste lid van artikel 25 van de<br />

Brandenburgse Grondwet niet alleen om een ‘Staatszielbestimmung’ te<br />

gaan, maar ook om een klassiek grondrecht dat gericht is op de bescherming<br />

63<br />

tegen een verdere inbreuk op de situatie en de positie van het Sorbisch. <strong>Het</strong><br />

tweede deel van artikel 25 waar geen sprake is van een garanderen, maar<br />

van een bevorderen, heeft daarentegen het karakter van een<br />

64<br />

‘Staatszielbestimmung’. <strong>Het</strong> noemen van het ‘angestammte<br />

Siedlungsgebiet’ houdt in dat de uitoefening van de genoemde rechten<br />

feitelijk worden beperkt tot in dit geval de Niederlausitz (Lemke, 1998:368).<br />

De in het tweede lid aangegeven grensoverschrijdende culturele<br />

autonomie wordt door Pastor (1997:104) misleidend genoemd in samenhang<br />

met het gebruik van het autonomiebegrip in de DDR-rechtspraak. <strong>Het</strong> gaat<br />

niet om een traditionele invulling van het autonomiebegrip, maar om het<br />

<strong>beleid</strong>sdoel van de deelstaat om ervoor te zorgen dat de overheidsbesluiten<br />

Daarnaast kent de Brandenburgse Grondwet in de artikelen 12 en 21 anti-discriminatiebepalingen,<br />

waarbij art. 12 het begrip nationaliteit als een verboden kenmerk kwalificeert. In<br />

de DDR-wetgeving is eerder sprake van “Bürger der DDR sorbischer Nationalität” (Pastor,<br />

1997:96).<br />

De vraag of artikel 25 een individueel recht vertegenwoordigt, kan negatief worden beantwoord.<br />

In feite gaat het om een collectief recht dat alleen door een daartoe gelegitimeerde<br />

vertegenwoordiging van het betreffende volk opgeëist kan worden. Wanneer in het geval van<br />

de door de Domowina (die volgens Duits recht als vereniging niet de Sorben kan vertegenwoordigen,<br />

maar alleen als vertegenwoordiger van zijn ca. 6000 leden kan optreden), en de<br />

Sorbenrat (die alle Sorben in de deelstaat Brandenburg representeert) ingebrachte bezwaren<br />

tegen de in Horno geplande bruinkooldelving, beide klagers niet ontvankelijk verklaard<br />

worden, kan het betreffende grondrecht, voor zover het gaat om het behoud van het grondgebied<br />

van de Sorben, als inhoudsloos aangemerkt worden (Pastor, 1997:100-101).<br />

Zie hoofdstuk 6, noot 10.<br />

328

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!