het uitdrukken van emoties bij mens en dier - Darwin Downloads ...
het uitdrukken van emoties bij mens en dier - Darwin Downloads ...
het uitdrukken van emoties bij mens en dier - Darwin Downloads ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
hfst.viii lach<strong>en</strong><br />
naar gematigd lach<strong>en</strong>, naar e<strong>en</strong> brede glimlach, naar e<strong>en</strong> beminnelijke<br />
glimlach <strong>en</strong> naar <strong>het</strong> <strong>uitdrukk<strong>en</strong></strong> <strong>van</strong> pure vrolijkheid. Vaak wordt tijd<strong>en</strong>s<br />
uitbundig lach<strong>en</strong> <strong>het</strong> hele lichaam achteruit gegooid <strong>en</strong> he<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
weer geschud, of min of meer krampachtig sam<strong>en</strong>getrokk<strong>en</strong>. De<br />
ademhaling is zeer onregelmatig, <strong>het</strong> hoofd <strong>en</strong> <strong>het</strong> gelaat rak<strong>en</strong> verzadigd<br />
met bloed, de aders zijn uitgezet, <strong>en</strong> de circulaire oogspier<strong>en</strong><br />
word<strong>en</strong> krampachtig aangespann<strong>en</strong> om de og<strong>en</strong> te bescherm<strong>en</strong>. Tran<strong>en</strong><br />
word<strong>en</strong> vrijelijk gepl<strong>en</strong>gd. Zoals eerder opgemerkt, is <strong>het</strong> hierdoor<br />
nauwelijks mogelijk e<strong>en</strong> verschil aan te wijz<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>het</strong> betraande<br />
gelaat <strong>van</strong> iemand na e<strong>en</strong> aanval <strong>van</strong> uitbundig lach<strong>en</strong> of na<br />
e<strong>en</strong> bittere huilbui. 15 Het is vermoedelijk toe te schrijv<strong>en</strong> aan de grote<br />
gelijkvormigheid <strong>van</strong> de krampachtige beweging<strong>en</strong> die door deze<br />
zeer verschill<strong>en</strong>de <strong>emoties</strong> word<strong>en</strong> veroorzaakt, dat hysterische patiënt<strong>en</strong><br />
afwissel<strong>en</strong>d heftig huil<strong>en</strong> <strong>en</strong> lach<strong>en</strong>, <strong>en</strong> dat jonge kinder<strong>en</strong><br />
soms plotseling <strong>van</strong> de <strong>en</strong>e stemming in de andere vervall<strong>en</strong>. De heer<br />
Swinhoe deelde me mee dat hij vaak heeft gezi<strong>en</strong> dat Chinez<strong>en</strong>, wanneer<br />
ze veel verdriet hebb<strong>en</strong>, in hysterisch gelach uitbarst<strong>en</strong>.<br />
Ik wilde graag wet<strong>en</strong> of de meeste <strong>m<strong>en</strong>s</strong><strong>en</strong>rass<strong>en</strong> hun tran<strong>en</strong> ongeremd<br />
lat<strong>en</strong> vloei<strong>en</strong> als ze uitbundig lach<strong>en</strong>, <strong>en</strong> ik vernam <strong>van</strong> mijn correspond<strong>en</strong>t<strong>en</strong><br />
dat dit <strong>het</strong> geval is. E<strong>en</strong> <strong>van</strong> de voorbeeld<strong>en</strong> werd waarg<strong>en</strong>om<strong>en</strong><br />
<strong>bij</strong> de Hindoestan<strong>en</strong>, die zelf verteld<strong>en</strong> dat <strong>het</strong> dikwijls<br />
voorkwam. Hetzelfde geldt voor de Chinez<strong>en</strong>. De vrouw<strong>en</strong> <strong>van</strong> e<strong>en</strong><br />
wilde Maleise stam op <strong>het</strong> schiereiland Malakka stort<strong>en</strong> soms tran<strong>en</strong> als<br />
ze hartelijk lach<strong>en</strong>, hoewel ze dit zeld<strong>en</strong> do<strong>en</strong>. Bij de Dajaks op Borneo<br />
moet <strong>het</strong> regelmatig <strong>het</strong> geval zijn, althans <strong>bij</strong> vrouw<strong>en</strong>, want ik<br />
hoorde <strong>van</strong> de radja C. Brooke dat ze dikwijls de uitdrukking “we<br />
maakt<strong>en</strong> <strong>bij</strong>na tran<strong>en</strong> <strong>van</strong> <strong>het</strong> lach<strong>en</strong>” gebruik<strong>en</strong>. De Australische inboorling<strong>en</strong><br />
drukk<strong>en</strong> hun <strong>emoties</strong> ongedwong<strong>en</strong> uit <strong>en</strong> ze word<strong>en</strong><br />
door mijn correspond<strong>en</strong>t<strong>en</strong> beschrev<strong>en</strong> als <strong>m<strong>en</strong>s</strong><strong>en</strong> die uit vreugde<br />
rondspring<strong>en</strong>, in hun hand<strong>en</strong> klapp<strong>en</strong> <strong>en</strong> vaak bulder<strong>en</strong> <strong>van</strong> <strong>het</strong> lach<strong>en</strong>.<br />
Niet minder dan vier waarnemers hebb<strong>en</strong> gezi<strong>en</strong> dat in dergelijke<br />
situaties hun og<strong>en</strong> zich vuld<strong>en</strong> met tran<strong>en</strong>, terwijl die in één geval<br />
over hun wang<strong>en</strong> rold<strong>en</strong>. De heer Bulmer, e<strong>en</strong> z<strong>en</strong>deling in e<strong>en</strong> afgeleg<strong>en</strong><br />
deel <strong>van</strong> Victoria, merkt op “dat ze e<strong>en</strong> scherp gevoel voor <strong>het</strong><br />
absurde hebb<strong>en</strong>; ze zijn uitstek<strong>en</strong>de imitators <strong>en</strong> als <strong>het</strong> e<strong>en</strong> <strong>van</strong> h<strong>en</strong><br />
15. Sir J. Reynolds merkt op (Discourses, xii, p. 100): “Het is merkwaardig om te<br />
zi<strong>en</strong>, maar <strong>het</strong> is absoluut waar, dat de uiterst<strong>en</strong> <strong>van</strong> teg<strong>en</strong>gestelde gevoelsuitbar<br />
sting<strong>en</strong> met zeer weinig variatie tot uitdrukking word<strong>en</strong> gebracht door dezelfde<br />
handeling.” Als voorbeeld noemt hij de uitzinnige vreugde <strong>van</strong> de Bacchant<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> <strong>het</strong> verdriet <strong>van</strong> Maria Magdal<strong>en</strong>a.<br />
[209]