het uitdrukken van emoties bij mens en dier - Darwin Downloads ...
het uitdrukken van emoties bij mens en dier - Darwin Downloads ...
het uitdrukken van emoties bij mens en dier - Darwin Downloads ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
[323]<br />
[324]<br />
bloz<strong>en</strong> hfst.xii1<br />
schaam mij <strong>en</strong> ik bloos om mijn og<strong>en</strong> naar U op te slaan, o mijn God.”<br />
In Jesaja (16) vind<strong>en</strong> wij de woord<strong>en</strong>: “Ik verberg mijn gelaat niet uit<br />
schaamte.” S<strong>en</strong>eca (Epistulae XI, 5) zegt “dat de Romeinse toneelspelers<br />
hun hoofd lat<strong>en</strong> hang<strong>en</strong>, hun og<strong>en</strong> naar de grond richt<strong>en</strong> <strong>en</strong> neergeslag<strong>en</strong><br />
houd<strong>en</strong>, maar niet tot bloz<strong>en</strong> in staat zijn tijd<strong>en</strong>s <strong>het</strong> uitbeeld<strong>en</strong><br />
<strong>van</strong> schaamte”. Volg<strong>en</strong>s Macrobius, die leefde in de vijfde eeuw<br />
(Saturnalia VII, 11) “bewer<strong>en</strong> natuurfilosof<strong>en</strong> dat de natuur, aangegrep<strong>en</strong><br />
door schaamte, <strong>het</strong> bloed als e<strong>en</strong> sluier voor zich uitspreidt, want<br />
we zi<strong>en</strong> vaak dat iemand die bloost, zijn hand<strong>en</strong> voor zijn gelaat<br />
houdt”. Shakespeare (Titus Andronicus, ii, 5) laat Marcus teg<strong>en</strong> zijn<br />
nicht zegg<strong>en</strong>: “Ha, nu w<strong>en</strong>d je <strong>het</strong> gelaat af, diep beschaamd!” E<strong>en</strong> dame<br />
vertelde me, dat zij in <strong>het</strong> Lock Hospital e<strong>en</strong> meisje was teg<strong>en</strong>gekom<strong>en</strong><br />
dat zij vroeger had gek<strong>en</strong>d, <strong>en</strong> die e<strong>en</strong> beklag<strong>en</strong>swaardige verschoppelinge<br />
was geword<strong>en</strong>. Als iemand naar haar toe ging, verstopte<br />
<strong>het</strong> arme schepsel haar gelaat onder de lak<strong>en</strong>s <strong>en</strong> kon niet word<strong>en</strong><br />
overgehaald eronder <strong>van</strong>daan te kom<strong>en</strong>. Kleine kinder<strong>en</strong> die verleg<strong>en</strong><br />
of beschaamd zijn, w<strong>en</strong>d<strong>en</strong> vaak <strong>het</strong> hoofd af <strong>en</strong> verberg<strong>en</strong>, al staande,<br />
hun gelaat in de rok <strong>van</strong> hun moeder of verstopp<strong>en</strong> hun gelaat in moeders<br />
schoot.<br />
Geestelijke verwarring<br />
Bij de meeste <strong>m<strong>en</strong>s</strong><strong>en</strong> zijn de geestelijke vermog<strong>en</strong>s tijd<strong>en</strong>s hevig bloz<strong>en</strong><br />
verward. Dit is te herk<strong>en</strong>n<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong> gewone uitdrukking als ‘zij<br />
was volledig in de war’. M<strong>en</strong>s<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> dergelijke toestand verliez<strong>en</strong><br />
hun teg<strong>en</strong>woordigheid <strong>van</strong> geest <strong>en</strong> mak<strong>en</strong> vreemde misplaatste opmerking<strong>en</strong>.<br />
Ze zijn vaak ontredderd, stotter<strong>en</strong> <strong>en</strong> mak<strong>en</strong> onbeholp<strong>en</strong><br />
beweging<strong>en</strong> of vreemde grimass<strong>en</strong>. In bepaalde gevall<strong>en</strong> zijn er onwillekeurige<br />
trilling<strong>en</strong> <strong>van</strong> sommige gelaatsspier<strong>en</strong> te zi<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> jongedame<br />
die overmatig bloost, vertelde me dat zij op zulke mom<strong>en</strong>t<strong>en</strong> niet<br />
e<strong>en</strong>s weet wat ze zegt. To<strong>en</strong> m<strong>en</strong> haar voorlegde dat dit misschi<strong>en</strong> te<br />
wijt<strong>en</strong> was aan <strong>het</strong> feit, dat ze zich bewust was dat haar bloz<strong>en</strong> werd<br />
opgemerkt, antwoordde zij dat dit niet <strong>het</strong> geval kon zijn, “omdat zij<br />
soms ev<strong>en</strong> verdwaasd was wanneer zij in haar eig<strong>en</strong> kamer als gevolg<br />
<strong>van</strong> e<strong>en</strong> of andere gedachte bloosde”.<br />
Ik wil nu e<strong>en</strong> voorbeeld gev<strong>en</strong> <strong>van</strong> de uitzonderlijke geestelijke<br />
verwarring waarvoor sommige gevoelige <strong>m<strong>en</strong>s</strong><strong>en</strong> vatbaar zijn. E<strong>en</strong><br />
heer, op wie ik kan vertrouw<strong>en</strong>, verzekerde mij dat hij ooggetuige is<br />
geweest <strong>van</strong> <strong>het</strong> volg<strong>en</strong>de voorval. Er werd e<strong>en</strong> klein diner gegev<strong>en</strong><br />
ter ere <strong>van</strong> e<strong>en</strong> uitzonderlijk verleg<strong>en</strong> man die, to<strong>en</strong> hij opstond om te<br />
bedank<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> k<strong>en</strong>nelijk <strong>van</strong> buit<strong>en</strong> geleerde speech afstak in volledige<br />
stilte, zonder één woord te uit<strong>en</strong>. Maar hij gedroeg zich alsof hij met