05.06.2013 Views

ESBOZO DE UN DICCIONARIO DE LOCUCIONES VERBALES ...

ESBOZO DE UN DICCIONARIO DE LOCUCIONES VERBALES ...

ESBOZO DE UN DICCIONARIO DE LOCUCIONES VERBALES ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CAP. III EL TRATAMIENTO <strong>DE</strong> LAS <strong>UN</strong>IDA<strong>DE</strong>S FRASEOLÓGICAS EN <strong>DICCIONARIO</strong>S BILINGÜES<br />

____________________________________________________________________________<br />

está investigando cuestiones de fraseografía teórica y práctica desde la<br />

perspectiva de los diccionarios monolingües.<br />

El objetivo de este capítulo es, pues, mostrar el tratamiento que reciben<br />

las unidades fraseológicas tanto en los diccionarios bilingües generales de la<br />

lengua como en los bilingües especializados en fraseologismos. Para ello,<br />

ofreceremos, en primer lugar, unos comentarios sobre algunos aspectos<br />

generales de los diccionarios bilingües; a continuación, daremos cuenta de la<br />

presencia de la fraseología en las partes introductorias de los diccionarios<br />

bilingües, y, en último lugar, trataremos de describir su tratamiento dentro de<br />

los artículos lexicográficos.<br />

2. Características generales de los diccionarios bilingües<br />

La lexicografía es una disciplina técnica de la lingüística que utiliza<br />

medios ofrecidos por la lingüística general, la semántica y la sintaxis,<br />

esencialmente, para resolver problemas como la compilación del léxico, la<br />

normalización del sentido de las palabras y la preservación del olvido de todas<br />

las palabras de todos los tiempos. En el dominio teórico, la lexicografía es una<br />

disciplina lingüística relativamente nueva, sin embargo lleva muchos siglos de<br />

existencia en la práctica.<br />

Respecto a la lexicografía teórica, Haensch y otros (1982: 7-8) señalan<br />

la poca importancia que ha tenido esta disciplina en el mundo hispánico 1 y,<br />

como consecuencia, la escasez de bibliografía sobre su estudio, en relación con<br />

1 Según Ahumada Larra (1991: 16 y ss.), la lexicografía teórica española nació a partir de<br />

1950, nacimiento marcado por la publicación de la obra de Julio Casares Introducción a la<br />

lexicografía moderna, pues antes de esa fecha la lexicografía teórica española iba siempre<br />

incluida en los diccionarios y en los prólogos; sólo empezó a desarrollarse en publicaciones<br />

independientes del diccionario con esa obra de Julio Casares. Con todo, en la actualidad la<br />

situación descrita por Haensch et alii ha cambiado como muestra la aparición de obras como<br />

93

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!