05.06.2013 Views

ESBOZO DE UN DICCIONARIO DE LOCUCIONES VERBALES ...

ESBOZO DE UN DICCIONARIO DE LOCUCIONES VERBALES ...

ESBOZO DE UN DICCIONARIO DE LOCUCIONES VERBALES ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CAP. V <strong>ESBOZO</strong> <strong>DE</strong> <strong>UN</strong> <strong>DICCIONARIO</strong> <strong>DE</strong> <strong>LOCUCIONES</strong> <strong>VERBALES</strong> ESPAÑOL-MALGACHE<br />

____________________________________________________________________________<br />

dalana izahay sy ny mpampianatra<br />

anao.<br />

2 (a) infor. [alguien, contra algo/con<br />

alguien] Tropezar {con una persona o<br />

contra una cosa}: Se dieron de bruces<br />

contra la pared; Al salir al rellano,<br />

me di de bruces con la vecina. =<br />

darse de narices 2 .<br />

midona (uls) [alguien, con algo/<br />

alguien]: Sady namaky boky aho no<br />

nandeha ka nidona tamin’i Hary teo<br />

an-tohatra.<br />

darse de hocicos v.<br />

(a) infor. [alguien, con/contra algo]<br />

Golpearse en la cara al dar con<br />

alguna cosa: Me di de hocicos contra<br />

la puerta y casi me rompo la nariz.<br />

manao bà kely, manao katro-doha<br />

(uf) [alguien, con algo]: Nanao bà<br />

kely tamin’ny varavarana ilay zaza<br />

ka nandeha rà ny orony.<br />

darse de narices v.<br />

1 (a) infor. [alguien, con alguien]<br />

Encontrarse inesperadamente {con<br />

una persona}: Quisimos saltarnos la<br />

clase de lengua, pero nos dimos de<br />

narices con la profesora. = darse de<br />

bruces 1 .<br />

mifanehitra, mifanena, mifanojo<br />

(uls) [alguien]: Saika ilaozanay<br />

ialahy kinanjo isika nifanena.<br />

2 (a) infor. [alguien, contra algo/con<br />

alguien] Tropezar {con una persona o<br />

contra una cosa}: Caminaba con la<br />

cabeza baja y me di de narices contra<br />

la puerta; Saliste tan precipitadamente<br />

de la habitación, que te<br />

diste de narices con la persona que<br />

entraba. = darse de bruces 2 .<br />

midona (uls) [alguien, con algo/<br />

alguien]: Nihazakazaka teo ry zareo<br />

ka nidona tamin’ny tsato-kazo i Lita.<br />

darse el bote v.<br />

(a) infor. [alguien] Marcharse: Se ha<br />

dado el bote, aunque le quedaban<br />

seis años de contrato. *agarrar el<br />

portante.<br />

mipa (uls) [alguien]: Nipa aho fa<br />

kely karama loatra ilay kandra.<br />

darse el pico v.<br />

(s) infor. [alguien, con alguien]<br />

Besarse: Ellos dos andaban dándose<br />

el pico, y todos envidiándolos. Si<br />

no aparece el complemento [con<br />

alguien], el sujeto de la locución es<br />

un colectivo o el sujeto de la locución<br />

y la locución van en plural: Vi a una<br />

pareja que se daba el pico en el<br />

portal.<br />

mifanoroka (uls) [alguien]: Misy<br />

olona mifanoroka ao anelakelantrano<br />

ao.<br />

darse importancia v.<br />

(a) [alguien] Considerarse superior:<br />

Ocupa un alto cargo, pero no se da<br />

importancia. *darse importancia.<br />

El elemento importancia de la<br />

locución suele ir modificado por<br />

adjetivos como mucha o tanta: No<br />

comprendo cómo se da tanta<br />

importancia, si es un ignorante.<br />

manambony tena, miseho milay<br />

(uf), miambonimbony, mirehareha,<br />

mizahozaho (uls) [alguien]: Tsy<br />

tiako ny miresaka amin’iny olona iny<br />

fa manambony tena loatra izy.<br />

darse la mano v.<br />

(s) [algo/alguien, con algo/alguien]<br />

Ser semejante {una persona o una<br />

cosa} a otra: En la cocina salmantina<br />

se dan la mano la tradición<br />

mesetaria de los asados con las<br />

delicias del cerdo ibérico; Los<br />

nuevos actores se dan la mano con<br />

otros más veteranos. = correr<br />

parejas. Si no aparece el<br />

complemento [con algo/alguien], el<br />

sujeto de la locución y la locución<br />

van en plural: El laboratorio de<br />

investigación es un marco en el que<br />

teoría y práctica se dan la mano.<br />

246

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!