05.06.2013 Views

ESBOZO DE UN DICCIONARIO DE LOCUCIONES VERBALES ...

ESBOZO DE UN DICCIONARIO DE LOCUCIONES VERBALES ...

ESBOZO DE UN DICCIONARIO DE LOCUCIONES VERBALES ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CAP. V <strong>ESBOZO</strong> <strong>DE</strong> <strong>UN</strong> <strong>DICCIONARIO</strong> <strong>DE</strong> <strong>LOCUCIONES</strong> <strong>VERBALES</strong> ESPAÑOL-MALGACHE<br />

____________________________________________________________________________<br />

dar alas v.<br />

(a) [alguien, a alguien] Permitir {a<br />

una persona} que haga lo que quiera:<br />

Le has dado alas desde que era<br />

pequeño, y ahora no hay manera de<br />

que obedezca.<br />

mamela hanao izay mahadiavolana<br />

ny saina (p): Mamela ny<br />

mpianatra hanao izay mahadiavolana<br />

ny sainy ny tale rehefa tsy<br />

tonga ny mpampianatra.<br />

dar algo v.<br />

(a) infor. [a alguien] Sobrevenir {a<br />

una persona} una indisposición o un<br />

malestar repentino: Casi me dio algo<br />

cuando oí esa noticia en la radio. <br />

La locución suele utilizarse en la<br />

perífrasis ir a dar algo: No quiero<br />

tomar más café porque me va a dar<br />

algo por sobredosis; Esto no hay<br />

quien lo aguante, me va a dar algo.<br />

tsy mahazo aina (uf), badenina,<br />

madisadisa, somazotsazoka (uls)<br />

[alguien]: Raha vantany vao niainga<br />

ny fiaramanidina dia tsy nahazo aina<br />

aho; Madisadisa noho ny hafanana<br />

aho.<br />

dar beligerancia v.<br />

(s) [alguien, a alguien] Atribuir {a<br />

una persona} importancia suficiente<br />

para discutir con ella o tener en<br />

cuenta sus opiniones: No creo que<br />

sea conveniente que el presidente del<br />

partido le dé beligerancia al último<br />

afiliado. = conceder beligerancia.<br />

manome lanja ny hevitry ny hafa<br />

(p): Isaky ny miresaka izahay dia<br />

tsapako manome lanja ny hevitro izy.<br />

dar caña v.<br />

(i) infor. [alguien, a alguien] Pegar {a<br />

una persona}: No debes dar caña a<br />

tus compañeros de colegio; Nos<br />

estaban dando caña. *arrear candela.<br />

midaroka (uls) [alguien, a alguien]:<br />

Io ankizy io ilay nidaroka ahy indray<br />

mandeha.<br />

dar carpetazo v.<br />

(s) [alguien, a algo] Desistir de una<br />

idea o de un proyecto: Hemos dado<br />

carpetazo a la construcción del<br />

edificio. = dar marcha atrás 2 .<br />

adaboka (uls) [algo, por alguien]:<br />

Nadabony ilay resaka famatsiambola<br />

fa matahotra ny ho faty antoka<br />

izy.<br />

dar carrete v.<br />

(a) infor. [alguien, a alguien] Entretener<br />

{a una persona} dándole conversación:<br />

Si le das carrete, no nos<br />

dejará hacer nada.<br />

mampiresaka (uls) [alguien, a<br />

alguien]: Nampiresahin’i Nivo aho<br />

ka izao vao tonga.<br />

dar cien patadas (en la barriga) v.<br />

(a) infor. [algo/alguien, a alguien]<br />

Molestar mucho {a una persona}: La<br />

música fuerte me da cien patadas.<br />

*dar cien patadas (en la barriga).<br />

El sujeto de la locución puede ser<br />

también un verbo en infinitivo o una<br />

oración subordinada introducida por<br />

que: Me da cien patadas recibir a esa<br />

mujer: es una pesada; A mi padre le<br />

da cien patadas en la barriga que<br />

regresemos de la discoteca a las seis<br />

de la madrugada.<br />

manahirana, manelingelina (uls)<br />

[algo, a alguien]: Ajanony kely ange<br />

r’Ingahy mpamily ny mozika fa<br />

manelingelina e.<br />

dar cien vueltas v.<br />

(i) infor. [alguien, a alguien, en algo]<br />

Aventajar {a una persona en algún<br />

conocimiento o en alguna habilidad}:<br />

Sé perfectamente que tú me das cien<br />

vueltas en informática. El complemento<br />

[en algo] puede no aparecer:<br />

Mi marido no es ingeniero, pero les<br />

da cien vueltas.<br />

230

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!