05.06.2013 Views

ESBOZO DE UN DICCIONARIO DE LOCUCIONES VERBALES ...

ESBOZO DE UN DICCIONARIO DE LOCUCIONES VERBALES ...

ESBOZO DE UN DICCIONARIO DE LOCUCIONES VERBALES ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CAP. II ESTUDIOS TEÓRICOS SOBRE LAS <strong>UN</strong>IDA<strong>DE</strong>S FRASEOLÓGICAS: ESTADO <strong>DE</strong> LA CUESTIÓN<br />

____________________________________________________________________________<br />

autora clasifica los rasgos en varios niveles: fonético-fonológico, morfológico,<br />

sintáctico, léxico-semántico y pragmático (1997: 74-81).<br />

Los tres autores reseñados en este apartado coinciden en que las<br />

unidades fraseológicas son una combinación fija de palabras. Asimismo, los<br />

tres sostienen que la fijación y la idiomaticidad constituyen los rasgos propios<br />

de estas unidades. En lo que divergen es en la manera de concebir y exponer<br />

las características de estas unidades. Se nota que las caracterizaciones se hacen<br />

más coherentes y sistemáticas a medida que avanza el tiempo. En su estudio,<br />

publicado en 1980, Zuluaga Ospina destaca la fijación fraseológica y la<br />

idiomaticidad, dentro de las cuales hace mención a grados de fijación, a<br />

variaciones y a motivación. Corpas Pastor, por su lado, dieciséis años más<br />

tarde, añade a la fijación y a la idiomaticidad cuatro características más: la<br />

frecuencia, la institucionalización, las variaciones y las escalas graduales;<br />

además, las seis características están expuestas como si formaran una<br />

concatenación. En cuanto a la caracterización de Ruiz Gurillo, sobresale por<br />

distribuir los rasgos en varios niveles (fonético-fonológico, morfológico,<br />

sintáctico, léxico-semántico y pragmático).<br />

3. Clasificaciones de las unidades fraseológicas<br />

Casares (1992 [1950]) fue uno de los primeros autores en emprender el<br />

estudio de la fraseología española 11 . Estableció tres grandes grupos de unidades<br />

fraseológicas: las locuciones, las frases proverbiales y los refranes. Las<br />

locuciones se ramifican en dos subgrupos según su contenido: las locuciones<br />

conceptuales o significantes, que, como indica su nombre, tienen significación:<br />

noche toledana, por ejemplo, designa una “noche en la que no es posible<br />

11 Véase J. Casares (1992 [1950]: 167-242), donde, al tratar problemas de la lexicografía<br />

española, consagra partes importantes de la obra al estudio teórico de las unidades<br />

fraseológicas de esta lengua.<br />

34

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!