- Page 3 and 4: Camelot è ormai lontana per Merlin
- Page 5: Jack Whyte è poeta, regista cinema
- Page 9 and 10: La leggenda della pietra caduta dal
- Page 11 and 12: Cartina della Britannia con alcuni
- Page 13 and 14: ammenti diversamente. Sono morti tu
- Page 15 and 16: PARTE PRIMA RAVENGLASS
- Page 17 and 18: «Che cosa intendi fare?» «Niente
- Page 19 and 20: intorno alla vita di sua moglie, Sh
- Page 21 and 22: camminare sul ponte di un vascello
- Page 23 and 24: fare fronte all'imprevisto. Continu
- Page 25 and 26: un'occhiata di sbieco a Connor. «U
- Page 27 and 28: «Sì, e Logan.» Derek tornò a ri
- Page 29 and 30: apparentemente ignorati da tutti; t
- Page 31 and 32: sorgevano i tre principali edifici
- Page 33 and 34: «Salutare, direi» rispose il re.
- Page 35 and 36: cenno della testa. C'erano anche i
- Page 37 and 38: facilmente in groppa usando il cepp
- Page 39 and 40: messi. Affiorano alla superficie og
- Page 41 and 42: non volevo avere a che fare con te.
- Page 43 and 44: «Fermiamoci alla città per il mom
- Page 45 and 46: cambio del privilegio che cerchi.»
- Page 47 and 48: qualsiasi dei miei sudditi per socc
- Page 49 and 50: non avevo modo di sapere di chi si
- Page 51 and 52: prodigato per tranquillizzarmi e ra
- Page 53 and 54: Sul bordo inferiore dell'interminab
- Page 55 and 56: «Morta da anni.» Cercai di scacci
- Page 57 and 58:
Mentre mi avvicinavo alle mura dell
- Page 59 and 60:
allontanai rotolando il più rapida
- Page 61 and 62:
graffiate, lacerate sui palmi e sui
- Page 63 and 64:
sutura, ma tutte bruciavano moltiss
- Page 65 and 66:
aperta. «Prendilo» insistette. «
- Page 67 and 68:
arrangiarsi da soli. Avevamo accenn
- Page 69 and 70:
avere avuto il tempo di proferire p
- Page 71 and 72:
sotto mira Derek. Lo sguardo di Lia
- Page 73 and 74:
sopraffatte e massacrate, come i lo
- Page 75 and 76:
nell'oscurità contro uomini che br
- Page 77 and 78:
Seduto nel mezzo, Connor mi lanciò
- Page 79 and 80:
Riprenderanno il largo e andranno a
- Page 81 and 82:
niente?» Scuotemmo la testa e lui
- Page 83 and 84:
colpo. Capiranno che le mura sono b
- Page 85 and 86:
potermi sbagliare. Scossi la testa.
- Page 87 and 88:
potrebbero essere vicino a noi, nat
- Page 89 and 90:
di fare adesso?» «Andrò a contro
- Page 91 and 92:
ero ancora nato.» Lanciai un'occhi
- Page 93 and 94:
«Questo accadeva ieri. Da allora,
- Page 95 and 96:
«Dodici, forse quindici miglia, no
- Page 97 and 98:
Non riuscii a dormire quella notte.
- Page 99 and 100:
V. Mi parve che quella notte, subit
- Page 101 and 102:
un po' diradata. «Quanto manca all
- Page 103 and 104:
diffondevano tra l'equipaggio, e in
- Page 105 and 106:
smettere. Davanti alla prua nuotava
- Page 107 and 108:
«Barbara?» Sbatté le palpebre qu
- Page 109 and 110:
avanti per avanzare. «Vale la pena
- Page 111 and 112:
sgranati su di me. «Merlino, Merli
- Page 113 and 114:
queste spie conoscano un nome, il n
- Page 115 and 116:
gli occhi, li fissò nei miei. «Ch
- Page 117 and 118:
«A volte danno piacere, ma non qua
- Page 119 and 120:
VI. Alta sopra di me svettava la to
- Page 121 and 122:
nemico. Gli aggressori potevano avv
- Page 123 and 124:
corteo con le braccia levate. «Ami
- Page 125 and 126:
infine la torre nell'angolo sudorie
- Page 127 and 128:
Mi volsi a guardare. «Che ne pensi
- Page 129 and 130:
natura rassegnarsi senza combattere
- Page 131 and 132:
Si trattava di qualcosa di piccolo
- Page 133 and 134:
fosse pericolo di cadere. Quando le
- Page 135 and 136:
Sorridendo guardai Lucano che, stri
- Page 137 and 138:
tutto era in buone condizioni, tran
- Page 139 and 140:
VII. Quando l'inverno cominciò a s
- Page 141 and 142:
Ritornai con lui al quartier genera
- Page 143 and 144:
giovane. Il silenzio tra noi si pro
- Page 145 and 146:
Levai la coppa di nuovo, questa vol
- Page 147 and 148:
copioso sudore dalla fronte e dagli
- Page 149 and 150:
Continuai con voce ferma. «La donn
- Page 151 and 152:
profondo sospiro, quindi levatosi i
- Page 153 and 154:
Mi arresi e li lasciai al gioco. Me
- Page 155 and 156:
modo di intendere le priorità?» L
- Page 157 and 158:
Tornai a guardare Shelagh che mi fi
- Page 159 and 160:
clamorosa della volta precedente. L
- Page 161 and 162:
improvvisazioni fantasiose di Conno
- Page 163 and 164:
l'uno, poi l'altra. «Perché siete
- Page 165 and 166:
degli amici. Io e Ambrogio eravamo
- Page 167 and 168:
Irrigidendosi e arrossendo per l'im
- Page 169 and 170:
quando il loro unico contributo si
- Page 171 and 172:
che fossero un punto debole?» «Ha
- Page 173 and 174:
lungimirante, avesse deciso di racc
- Page 175 and 176:
dentro altre scatole". Mi capisci?
- Page 177 and 178:
Derek mi chiamò in disparte, desid
- Page 179 and 180:
«Posso sbrigarmela da solo.» Sorr
- Page 181 and 182:
si era allargato e aveva battuto le
- Page 183 and 184:
«Sono d'accordo ma...» Ero perple
- Page 185 and 186:
IX. «Mi dichiaro sconfitto prima a
- Page 187 and 188:
sforzo. «Tutto bene?» Annuì, men
- Page 189 and 190:
di punta e, sollevando le braccia,
- Page 191 and 192:
limiterò a stare qui fermo e tende
- Page 193 and 194:
punto debole. Non ho nessuno strume
- Page 195 and 196:
che avrà giurato di non parlarne c
- Page 197 and 198:
ignorato ogni cosa. Da allora tutta
- Page 199 and 200:
«Dietro a noi, a circa un miglio d
- Page 201 and 202:
truppe. Ne abbiamo già discusso e
- Page 203 and 204:
non aveva bisogno del sacerdote: ec
- Page 205 and 206:
lontano, ben prima di raggiungerli,
- Page 207 and 208:
persone, prima tra queste Artù, ch
- Page 209 and 210:
completata la ricognizione, si avvi
- Page 211 and 212:
curiosità, non appena raggiunta la
- Page 213 and 214:
Aspettai, ma era comunque chiaro ch
- Page 215 and 216:
che mi fissava e annuiva. Il viso e
- Page 217 and 218:
momento che quanto io, come uomo, a
- Page 219 and 220:
Non risposi immediatamente. «Ehm.
- Page 221 and 222:
Era quello che intendevo dire? Dove
- Page 223 and 224:
dappertutto, invariabilmente, numer
- Page 225 and 226:
«Ha un re.» Qualcosa nella sua vo
- Page 227 and 228:
popolo. Se di questo se ne accorge
- Page 229 and 230:
ogni caso che valore avrebbe attrib
- Page 231 and 232:
i monti. Successivamente mi sono ca
- Page 233 and 234:
l'ordine esistono per controbattere
- Page 235 and 236:
pomeriggio? Dobbiamo lavorare noi d
- Page 237 and 238:
giorno, ogni giorno. Ai piedi indos
- Page 239 and 240:
stoccate. Le decorazioni sembrano i
- Page 241 and 242:
«Ho ancora una domanda» intervenn
- Page 243 and 244:
un'occhiata a Excalibur? Mi sarà p
- Page 246 and 247:
torciamo con il risultato che si ra
- Page 248 and 249:
mensa. Ogni tavola era occupata e i
- Page 250 and 251:
soglia di assumere il ruolo che lo
- Page 252 and 253:
a destinazione, e nel tragitto dovr
- Page 254 and 255:
«Allora, fratello, che ne pensi?»
- Page 256 and 257:
qualche cavallo in più.» Levò gl
- Page 258 and 259:
Ambrogio mi era di fianco; Donuil,
- Page 260 and 261:
dell'efficacia letale della palla d
- Page 262 and 263:
forte, cominciammo a percepire i su
- Page 264 and 265:
furibonda di quanto fosse mai stata
- Page 266 and 267:
Se non imparate altro oggi, imparat
- Page 268 and 269:
osa. Quel viaggio di ritorno ci vid
- Page 270 and 271:
Non c'era dubbio che una parte di m
- Page 272 and 273:
Mi bastava all'inizio vederla per s
- Page 274 and 275:
Sembrava che da mesi avessi atteso
- Page 276 and 277:
Vidi che per un attimo si irrigidiv
- Page 278 and 279:
delle gambe. La guardai confuso, me
- Page 280 and 281:
prepotente la vocazione materna.»
- Page 282 and 283:
Shelagh aveva scelto Tressa perché
- Page 284 and 285:
due modelli sperimentali e li perfe
- Page 286 and 287:
qualche cosa; mi sembri intenzionat
- Page 288 and 289:
quelle che già aveva, un uomo che
- Page 290 and 291:
Mi resi conto che c'era qualcuno ne
- Page 292 and 293:
il suo viso fresco non mostrava tra
- Page 294 and 295:
PARTE SECONDA MEDIOBOGDUM
- Page 296 and 297:
Artù era sempre stato affascinato
- Page 298 and 299:
un esame della grezza figura, mai c
- Page 300 and 301:
a essere abitate, non certo da comu
- Page 302 and 303:
invadendo la Northumbria, il che lo
- Page 304 and 305:
sveglie e all'erta. Poi uscimmo dal
- Page 306 and 307:
intreccio era stato il modo in cui,
- Page 308 and 309:
Stai forse dicendo che Uther ha ing
- Page 310 and 311:
«Facciamo pure questa ipotesi. Nel
- Page 312 and 313:
Ambrogio rimase lì sorridente a go
- Page 314 and 315:
permanente, della cui realizzazione
- Page 316 and 317:
Era lui. Quando lo riconobbi uscii
- Page 318 and 319:
vengono dalle uova, uova insolite,
- Page 320 and 321:
salivano verso il collo robusto. Er
- Page 322 and 323:
quella sera, discussi con Donuil e
- Page 324 and 325:
molte altre routine, e che mi aveva
- Page 326 and 327:
Il luogo dove esercitarci lo trovam
- Page 328 and 329:
affascinato dal compito che lo aspe
- Page 330 and 331:
continua a non sembrarmi giusto che
- Page 332 and 333:
come addestrare un esercito, come c
- Page 334 and 335:
ivelata più complicata del previst
- Page 336 and 337:
Ho chiesto al druido il motivo di u
- Page 338 and 339:
Quanto alla situazione qui a Camelo
- Page 340 and 341:
paura e il sospetto tra noi, che no
- Page 342 and 343:
Personalmente, non ho dubbi che gi
- Page 344 and 345:
icordo male una mia vecchia conosce
- Page 346 and 347:
Tressa s'incupì immediatamente. «
- Page 348 and 349:
isogno che io scriva, né che altri
- Page 350 and 351:
avevo semplicemente abbandonato que
- Page 352 and 353:
«Quasi. Non conosco l'uso di ogni
- Page 354 and 355:
fagottino atterrò su una brace non
- Page 356 and 357:
mi ci volle del tempo per riuscire
- Page 358 and 359:
Scoprii ben presto che la maschera
- Page 360 and 361:
di frecce sulla spalla. Vedendomi d
- Page 362 and 363:
izzandomi a sedere nel letto con un
- Page 364 and 365:
che sapevamo oggi.» «E come?» «
- Page 366 and 367:
maledizione. Credo che tu abbia il
- Page 368 and 369:
conosco nessun'altra arma capace di
- Page 370 and 371:
«Io sì. Eccolo di nuovo. Sono lor
- Page 372 and 373:
l'avrebbe fatta, anche se probabilm
- Page 374 and 375:
può più parare. In un attimo ero
- Page 376 and 377:
di un drago. Infine Shelagh aveva v
- Page 378 and 379:
«Frena, Shelagh.» Non avevo nulla
- Page 380 and 381:
Sarebbero passati alcuni anni prima
- Page 382 and 383:
perché devo dormire almeno un poco
- Page 384 and 385:
della Britannia che anche Hengist
- Page 386 and 387:
che dice Ambrogio della spedizione
- Page 388 and 389:
incontrollato. Furono loro a riport
- Page 390 and 391:
l'eloquenza del ragazzo, ma per ci
- Page 392 and 393:
«Ascolta anche quest'ultima cosa.
- Page 394 and 395:
Il forte alla curva del fiume, anco
- Page 396:
Jack Whyte. Kelowna, British Columb